|
  |
Двуязычные дети, делимся советами, опытом |
|
|
Эмилия |
17.10.2012, 16:26
|

Хвост пистолетом по жизни...
      
Группа: Пользователи Сообщений: 5 067 Регистрация: 7.7.2008
Пользователь №: 21 726
Спасибо сказали: 1781 раз(а)


|
Тема, наверное, не для всех форумчан актуальна, но тем не менее предлагаю ее для обсуждения. Приветсвуются любые советы, рекомендации, а такж личный опыт. Как развивать речь у ребенка, чтобы он в хорошо владел 2-мя языками одновременно? С какого возраста стОит общаться уже на двух языках? Мы были у детского врача, он нам посоветовал не говорить до дет. сада на немецком с ребеном (у нас семья и все окружение русское здесь), чтобы ребенок не стал смешивать 2 языка, чтобы ему было понятно потом, что за пределами дома он, ребенок, говорит на немецком, а дома - на русском. Также врач сказал, что ребенок в дет. саду сам без проблем подхватит немецкий. Не знаю, меня как-то не совсем устраивает такой подход, мне кажется до дет. сада, ребенок должен уже сам все уметь сказать из элементарного и понимать, что в ответ от него хотят. В общем, не знаю, как нам быть. Если что, то на немецком уже нужно сейчас начинать разговаривать мне, до дет. сада не так супер много времени. 
--------------------
"Dum spiro, spero". (Marcus Tullius Cicero)
|
|
|
|
Anitnelav |
17.10.2012, 18:28
|

Renascence
       
Группа: Пользователи Сообщений: 15 187 Регистрация: 4.10.2007
Пользователь №: 7 013
Спасибо сказали: 11186 раз(а)
  

|
Эми, нам тоже рекомендовали сначала заложить базу одного языка. Где-то до 3-4 лет. И потом на эту базу накладывать уже второй язык. Тогда путать не будет.
Мы так и сделали.
А недавно пошли к логопеду, и она сказала, что наоборот, с рождения нужно говорить на двух языках.
Как правильно не знаю.
Итог. Дочка до 4,5 говорила только на русском. Потом переехали сюда, за 2 месяца заговорила и на голландском, даже сразу в обычную школу взяли. Сейчас основной язык голландский. На русском говорит с акцентом. Читать и писать больше не умеет, все забыла.
Я бы советовала больше с ребенком на русском общаться. На немецком ей всю жизнь говорить.
Сообщение отредактировал ValentinaVVvV - 17.10.2012, 18:30
--------------------
Kаждый счастлив настолько, насколько решил им быть.
|
|
|
|
Льдинка |
18.10.2012, 1:07
|

Форумоман
      
Группа: Пользователи Сообщений: 5 080 Регистрация: 31.7.2007
Пользователь №: 5 009
Спасибо сказали: 4331 раз(а)

|
Для нашей страны тема не так уж неактуальна. Потому как укранский и русский - два разных языка. И я хочу, чтоб мой ребенок досконально знал оба. У меня была такая тактика. Я общаюсь с ребенком в основном на русском (на этом языке я думаю, но без проблем перехожу на украинский, знаю и язык, и литературу очень хорошо). Сказки читали и читаем на двух языках. Папа тоже русскоязычный. А вот общение с двумя бабушками и дедушкой - исключительно на украинском. Мне казалось, что этого достаточно для того, чтоб заложить базу для двух языков. Нетушки  Ближе ребенку русский (на данный момент). Сейчас учим стишок на утренник на украинском  3 строчки нормально, а одну никак. Но там, правда, один старословянизм, его он и не может запомнить. Короче кажучи, будемо вдосконалювати українську Англійську почали тільки з 4х років, у формі гри - наразі знає лише кілька слів. Але я й не поспішаю.
--------------------
Я, как соль... И со мной не сладко. И без меня не вкусно...
|
|
|
|
Оранжевая_Кошка |
18.10.2012, 12:22
|

TerraWoman forever
       
Группа: Пользователи Сообщений: 13 018 Регистрация: 22.1.2007
Из: г.Киев
Пользователь №: 657
Спасибо сказали: 10582 раз(а)


|
Цитата(Льдинка @ 18.10.2012, 1:07)  Для нашей страны тема не так уж неактуальна. Потому как укранский и русский - два разных языка. И я хочу, чтоб мой ребенок досконально знал оба. У меня была такая тактика. Я общаюсь с ребенком в основном на русском (на этом языке я думаю, но без проблем перехожу на украинский, знаю и язык, и литературу очень хорошо). Сказки читали и читаем на двух языках. Папа тоже русскоязычный. А вот общение с двумя бабушками и дедушкой - исключительно на украинском. Мне казалось, что этого достаточно для того, чтоб заложить базу для двух языков.
у нас аналогично - мы с мужем на русском разговаориваем, а бабушка с дедушкой на украинском. Малой пока разговаривает как попало. Но после оплутора месяцев в селе разговаривал на украинском. Сейчас когда малой начинает гвоорить на украинском со мной, отвечаю ему тоже на украинском. Сказки читаем на обоих языках. у подружки все члены семьи русскоязычные. Но зная что ребенка в полтора года отдавать в садик, где воспитатель разговаривает с детьми на украинском, а ребенок укринского не понимал вообще, она за несколько месяцев начала с малым разговаривать исключительно на укринском, притом что все другие так же на русском, как и раньше. В итоге малой ее разговаривает на украинском сейчас.
--------------------
Мой характер — золотой, потому и тяжелый...
Самое дорогое ожерелье на шее у женщины - это руки её детей, обнимающие её!
|
|
|
|
Lenko |
18.10.2012, 20:29
|

Ас
      
Группа: Пользователи Сообщений: 4 684 Регистрация: 22.6.2010
Пользователь №: 109 547
Спасибо сказали: 5795 раз(а)
  

|
Цитата(Lotus A @ 18.10.2012, 19:39)  У на свообще...я на русском, сын тоже, папа на суржике и его родственники тоже на суржике, не на чистом украинском. Я стараюсь по мере возможности , чтобы он не разговаривал на суржике, пусть не смешивает 2 языка Я заметила, что если попасть в суржикоговорящую среду, то люди реагируют косыми взглядми, если начинаешь говорить на украинском/русском. Могут і не пойнять (И я не про смысл сказанного). Вряд ли удастся избежать. Дети его быстро цепляют. Да и мне кажется, у эмигрантов это, наверное, совсем другой вопрос 
--------------------
|
|
|
|
Игорек |
18.10.2012, 20:37
|
Гость

|
=)
Сообщение отредактировал Игорек - 21.10.2012, 1:20
|
|
|
|
Lotus) |
20.10.2012, 9:57
|

TerraWoman forever
       
Группа: Пользователи Сообщений: 7 806 Регистрация: 11.4.2007
Пользователь №: 2 219
Спасибо сказали: 6053 раз(а)

|
Цитата(Lenko @ 18.10.2012, 20:29)  Я заметила, что если попасть в суржикоговорящую среду, то люди реагируют косыми взглядми, если начинаешь говорить на украинском/русском. Могут і не пойнять (И я не про смысл сказанного). Вряд ли удастся избежать. Дети его быстро цепляют. Да и мне кажется, у эмигрантов это, наверное, совсем другой вопрос  Муж с сыном разговаривает на русском, а со своими родственниками на суржике. Я с ними тоже по русски, все друг друга понимают 
--------------------
Если проблему можно разрешить, не стоит о ней беспокоиться. Если проблема неразрешима, беспокоиться о ней бессмысленно. © Далай Лама
|
|
|
|
Hameleona |
12.5.2013, 15:46
|

Харизматичная оптимистка
       
Группа: Пользователи Сообщений: 7 130 Регистрация: 2.8.2007
Из: скучаю за Одессой
Пользователь №: 5 096
Спасибо сказали: 2429 раз(а)
  

|
Цитата(ValentinaVVvV @ 12.5.2013, 14:15) 
И так же быстро их забывают, к сожалению.
Если я уже забыла пятилетнюю практику в институте+после него 5 лет практики. То дети тем более если нет постоянной языковой среды. Цитата(ValentinaVVvV @ 12.5.2013, 14:15)  Чтоб она осталась двуязычной, с ней придется говорить на двух языках лет до 17-18 точно. Ну и поддерживать потом все время, конечно.
Посмотрим  Папа часто в отъездах. Сообщение отредактировал Hameleona - 12.5.2013, 15:47
--------------------
Мы в долгу у детей, потому что мы учим их считать, а они нас - быть счастливыми.Я свяжу тебе жизнь Из пушистых мохеровых ниток. Я свяжу тебе жизнь - Не солгу ни единой петли. Я свяжу тебе жизнь, Где узором по полю молитвы - Пожелания счастья В лучах настоящей любви! Я свяжу тебе жизнь Из веселой меланжевой пряжи, Я свяжу тебе жизнь И потом от души подарю. Где я нитки беру? Никому никогда не признаюсь. Чтоб связать тебе жизнь, Я тайком распускаю свою... (с)  
|
|
|
|
Kara |
12.5.2013, 17:04
|

TerraWoman forever
       
Группа: Пользователи Сообщений: 10 930 Регистрация: 4.10.2009
Пользователь №: 79 741
Спасибо сказали: 8238 раз(а)


|
Мы дома на русском говорим. Украинский старший услышал в саду, потом в школе. Говорит на обоих. Теперь начинает уже на английском болтать. Проблема таких деток в том, что язык среды быстро вытесняет домашний. У многих наступает период, когда они даже дома не хотят говорить на русском. Так что Эми, если хочешь, чтоб ребенок русский знал, говори на русском, немецкий она все равно слышит и будет понимать, а за месяц-другой в саду и заговорит
Пысы. У старшего три языка получается... Думаю какой-то потеряется У младшего, наверное, два только будет
--------------------
Чем чудовищнее ложь, тем легче в нее верят. Геббельс

|
|
|
|
|