Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Женский Форум - TerraWoman _ Карьера, работа, учеба _ Выучить иностранный язык

Автор: Эмилия 1.7.2008, 19:20

Какой бы иностранный язык вы бы хотели выучить? Почему именно этот?

Мне бы лично хотелось хотя бы немного освоить испанский... blush2.gif Он так красиво звучит...

Какую литературу по изучению испанского можете посоветовать, если изучали данный язык?

Автор: Игорек 1.7.2008, 20:00

=)

Автор: Mistik 1.7.2008, 20:05

Я бы хотела хорошо знать английский! А то в свое время приходилось учить сразу два языка: английский и немецкий. В результате только поверхностные знания, а хотелось бы большего...

Автор: Эмилия 1.7.2008, 20:11

Я английским владею, пусть, может, не в совершенстве... blush2.gif

Автор: Юльчик 1.7.2008, 20:14

Хотелось бы до путя выучить английский.... Хотя я понимаю что если я его выучу нужна постоянная языковая практика. Без этой практики, поход на курсы - зря потраченные деньги. не раз сама замечала, что когда начинаю общаться с носителем языка, постепенно начинаю говорить норамально и не особо задумываясь. вот и думаю.. знаю я английский или все-таки нет...
Хоелось бы выучить китайский язык. мне очень нравиться их культура и история. только думаю что я загнусь,когда буду учить cf.gif dx.gif ej.gif приблизительно в таком порядке smile.gif))

Автор: Эмилия 1.7.2008, 20:16

Цитата(Юльчик @ 1.7.2008, 19:28) *

Хотелось бы до путя выучить английский.... Хотя я понимаю что если я его выучу нужна постоянная языковая практика. Без этой практики, поход на курсы - зря потраченные деньги. не раз сама замечала, что когда начинаю общаться с носителем языка, постепенно начинаю говорить норамально и не особо задумываясь. вот и думаю.. знаю я английский или все-таки нет...
Хоелось бы выучить китайский язык. мне очень нравиться их культура и история. только думаю что я загнусь,когда буду учить cf.gif dx.gif ej.gif приблизительно в таком порядке smile.gif))


Та ну, китайский это серьёзно совсем, это нужно быть гением, чтобы выучить этот язык.

Автор: Юльчик 1.7.2008, 20:18

ну можно хотя бы освоить ихнее калиграфическое письмо.... Но тоже надо пипец сколько старания приложить .. но это уже др. тема .Сорри за оффтоп.

Автор: Эмилия 1.7.2008, 20:20

Цитата(Юльчик @ 1.7.2008, 19:32) *

ну можно хотя бы освоить ихнее калиграфическое письмо.... Но тоже надо пипец сколько старания приложить .. но это уже др. тема .Сорри за оффтоп.


По-моему, это тоже относиться к данной теме. Нет, всю жизнь потратить только для того, чтобы научиться писать - не пойдёт...

Автор: Light 1.7.2008, 21:38

Английский обязательно надо знать, это сейчас международный язык
Насчет второго-не знаю, тут какой больше по душе
Сама все равно нормально не выучишь, если с нуля начинаешь, лучше на курсы ходить. Только это действительно дорого, и заниматься надо где-то 3 раза в неделю по 1,5 ч, тогда через полгода будет реальный результат

Автор: Feiga 5.7.2008, 15:07

французский.. потому что шарм)))
можно и немецкий. но он чертовски сложный.. говорят)

Автор: Mistik 5.7.2008, 18:02

Да ничего он и не сложный! Со временами там напряг маленький, а так норм. А читать текст на немецком, так это за милую душу! Легкость в чем, что видешь на письме, так и произносишь. Хотя есть парочку исключений. Ну и сложность произношения. Я когда учила, всегда говорила, что грубый язык, совсем не звучит.

Автор: MilkyWay 5.7.2008, 18:16

Японский smile.gif Для понту)) Ну и если учесть какая, быстро развивающаяся страна Япония, не повредит))

Автор: Mistik 5.7.2008, 18:36

Ну если ссылаться на быстрое развитие, то и китайский не повредит =)

Автор: MilkyWay 5.7.2008, 19:09

Начнём уже? wink.gif *роется в русско-китайском разговорнике* ni hui jiang han yu ma? wink.gif

Автор: Feiga 5.7.2008, 22:05

Цитата(Mistik @ 5.7.2008, 17:16) *

Да ничего он и не сложный! Со временами там напряг маленький, а так норм. А читать текст на немецком, так это за милую душу! Легкость в чем, что видешь на письме, так и произносишь. Хотя есть парочку исключений. Ну и сложность произношения. Я когда учила, всегда говорила, что грубый язык, совсем не звучит.

ну, если не вникать в грамматику, то - наверно - совсем несложный))
у них же, как и в русском, укринском - грамматика.. на счет чтения - возможно, да.. но, если знаешь уже какой-то иностранный язык, очень сложно переиначиться на другой.. а чтение легкое, как и в русском, потому что у них фонетическая запись письма.. а я привыкла к традиционной (исторической) записи.. как в английском.. поэтому, легче выучить тот же французский, чем немецкий)
простите за многобуков rolleyes.gif

Автор: Эмилия 6.7.2008, 19:09

Цитата(Feiga @ 5.7.2008, 21:19) *

ну, если не вникать в грамматику, то - наверно - совсем несложный))
у них же, как и в русском, укринском - грамматика.. на счет чтения - возможно, да.. но, если знаешь уже какой-то иностранный язык, очень сложно переиначиться на другой.. а чтение легкое, как и в русском, потому что у них фонетическая запись письма.. а я привыкла к традиционной (исторической) записи.. как в английском.. поэтому, легче выучить тот же французский, чем немецкий)
простите за многобуков rolleyes.gif


Английский и немецкий относятся к германской группе языков, соответственно похожи в чём-то друг на друга. А французский относится к романской группе... Так что, если Вы уже изучали английский, то смело можете изучать немецкий!!! pardon.gif

Автор: Mistik 6.7.2008, 19:54

Говорю же, я учила 2 языка. Это немецкий и английский! Сложность была в самом изучении языка, а не в том, что я их учила сразу.

Автор: Feiga 7.7.2008, 17:38

Цитата(Эмилия @ 6.7.2008, 19:23) *

Английский и немецкий относятся к германской группе языков, соответственно похожи в чём-то друг на друга. А французский относится к романской группе... Так что, если Вы уже изучали английский, то смело можете изучать немецкий!!! pardon.gif

Эмилия, у немецкого языка очень сложная грамматика. там, как и в русском - роды, падежи и прочая лабуда)) в английском же грамматика очень простая..
не знаю на счет французского. но говорят - у них грамматика больше похожа на английскую.
я, конечно, могу ошибаться. rolleyes.gif

Цитата(Mistik @ 6.7.2008, 20:08) *

Говорю же, я учила 2 языка. Это немецкий и английский! Сложность была в самом изучении языка, а не в том, что я их учила сразу.

хорошо, буду учить и немецкий)))))))
если время будет)

Автор: Blueberry 9.7.2008, 10:31

Цитата(Эмилия @ 6.7.2008, 19:23) *

Английский и немецкий относятся к германской группе языков, соответственно похожи в чём-то друг на друга. А французский относится к романской группе... Так что, если Вы уже изучали английский, то смело можете изучать немецкий!!! pardon.gif



и английский, и немецкий, и французский относятся к романо-германской группе. немецкий от французского и английского "дальше". а вот английский и французский - очень похожи. приблизительно 60% слов имеют общий корень. + грамматика у них идентична. это в прошлом один язык, который дивергировал на два. это как русский и болгарский. русский и польский и то дальше друг от друга, чем французский и английский

Автор: Feiga 9.7.2008, 17:04

Blueberry, о!
я прям чувствовала)) а вы все расставили по местам.

Автор: Эмилия 9.7.2008, 22:06

Цитата(Blueberry @ 9.7.2008, 9:45) *

и английский, и немецкий, и французский относятся к романо-германской группе. немецкий от французского и английского "дальше". а вот английский и французский - очень похожи. приблизительно 60% слов имеют общий корень. + грамматика у них идентична. это в прошлом один язык, который дивергировал на два. это как русский и болгарский. русский и польский и то дальше друг от друга, чем французский и английский


Не буду спорить, может моя память подкачала. pardon.gif

Автор: Blueberry 14.7.2008, 10:49

Цитата(Feiga @ 9.7.2008, 17:18) *

Blueberry, о!
я прям чувствовала)) а вы все расставили по местам.



smile.gif ну и чудно

Автор: Леди*Абсурд 14.7.2008, 13:11

я всю жизнь учила немецкий. правда сейчас уже подзабыла. в институте я на пары немецкого не попадаю) вот и хочу немецкий подучить - база все таки хорошая у меня, вот только не занимаюсь.
ну ав далеких планах английский. но на него нет времени. я на вечернем учусь, работаю и на курсы времени не остается, а с репетитором дорого

Автор: likefire 19.7.2008, 1:31

Цитата(Feiga @ 7.7.2008, 17:52) *

у немецкого языка очень сложная грамматика. там, как и в русском - роды, падежи и прочая лабуда)) в английском же грамматика очень простая..
не знаю на счет французского. но говорят - у них грамматика больше похожа на английскую.
я, конечно, могу ошибаться. rolleyes.gif

Соглашусь, что грамматика сложнее в немецком чем в английском. Хотя ничего не бывает сложного. Для меня например немецкий оказался очень легким языком, но потому, что я его очень люблю и чувствую. Английский- язык не сложный, главное иметь хороший запас слов. Но дело нужное, особенно в странах, где немецкого не знают.

Цитата(Blueberry @ 9.7.2008, 10:45) *

и английский, и немецкий, и французский относятся к романо-германской группе. немецкий от французского и английского "дальше". а вот английский и французский - очень похожи. приблизительно 60% слов имеют общий корень. + грамматика у них идентична. это в прошлом один язык, который дивергировал на два. это как русский и болгарский. русский и польский и то дальше друг от друга, чем французский и английский

Blueberry соглашусь частично. По специальности я филолог-германист, но и классическую латынь, и французский тоже изучала. На счет лексической схожести французского и английского языков соглашусь. Там действительно зная один язык можно спокойно догадываться о чем речь, но на счет грамматики - вы загнули. Изучая французский - сделала вывод, что этот язык не настолько примитивен и скучен в грамматике как английский. Там есть над чем поработать. Очень интересен. Хотя опять-таки: невозможного не бывает ничего. Для человека ставящего перед собой цель реально выучить любой язык. Французский пришелся на период моей бурной любви с мужем. Да и после университета фр. практика была нулевая не считая фильмов с субтитрами по фр. каналу на протяжении 1 года. Но тем не менее уже прошло 5 лет. База была не настолько сильна чтобы так на долго оставить язык в пассивном состоянии. Увы, этим летом пробовала быть переводчиком моей дочки для бельгийских детишек в отпуске с трудом выковыривая из своей памяти отложившийся словарный запас - одно расстройство. В голову лезут немецкие и английские слова.

Хотелось бы доучить английский и на следующее лето хотя бы частично - итальянский. А то этим летом пришлось туговато с итальянцами. Они с английским тоже особо не дружат. Если бы не их темпераментная жестикуляция и мои легкие познания в клас. латыни - понимания не вышло бы никакого.

Автор: Nasteen_a 19.7.2008, 14:05

я пока поднапрячся решила и довести английский до совершенства, но понимаю, что в России это невозможно. Хотя, с сентября меня ждет репетитор - носитель языка, а в след году - колледж в Австралии.
Хотелось бы выучить японский . Но опять же, японский буду учить в центре японского языка, где все преподаватели - носители языка и прийдется постоянно в Японию летать. так что языковая программа у меня пожизненная)))))) ведь нужно еще и не забыть язык, поэтому постоянно прийется летать в англоговорящие страны и Японию.
Почему именно эти два языка? Английский - понятное дело, это база. а вот специалистов со знанием японского почти нет. В Приморском крае всего два юриста со знанием японского и их просто разбирают с руками и ногами. А мою знакомую, знающую японский, уже неоднократно приглашали в Европу и США работать. Да и живу я ведь рядышком, мне все равно или китайский учить нужно или корейский, или японский.

Автор: likefire 20.7.2008, 12:06

Цитата(Nasteen_a @ 19.7.2008, 14:19) *

я пока поднапрячся решила и довести английский до совершенства, но понимаю, что в России это невозможно. Хотя, с сентября меня ждет репетитор - носитель языка, а в след году - колледж в Австралии.
Хотелось бы выучить японский . Но опять же, японский буду учить в центре японского языка, где все преподаватели - носители языка и прийдется постоянно в Японию летать. так что языковая программа у меня пожизненная)))))) ведь нужно еще и не забыть язык, поэтому постоянно прийется летать в англоговорящие страны и Японию.
Почему именно эти два языка? Английский - понятное дело, это база. а вот специалистов со знанием японского почти нет. В Приморском крае всего два юриста со знанием японского и их просто разбирают с руками и ногами. А мою знакомую, знающую японский, уже неоднократно приглашали в Европу и США работать. Да и живу я ведь рядышком, мне все равно или китайский учить нужно или корейский, или японский.

Мне кажется в твоем случае - учить японский - просто необходимость. Почему с детства не начинала учить?

Автор: Маруся 20.7.2008, 22:32

эх, кабы не моя лингвистическая тупость...
всю жизнь о двух языках мечтаю - французский и итальянский! Французский бы выучил только за то, что... на ём пел Джо Дассен и прочие матье и пиафы. Ну а итальянский превозмочь никто не в силах: зело пышен и превеликолепен.

Автор: Nasteen_a 21.7.2008, 8:06

Цитата(likefire @ 20.7.2008, 12:20) *

Мне кажется в твоем случае - учить японский - просто необходимость. Почему с детства не начинала учить?

ох, это целая история. У меня папа - чистокровный немец и с 4 лет я учила немецкий язык, тк думали, что уедем из России в Германию, но не уехали. Я поступила в школу и с 1 класса нам начали преподавать английский, да и класс был с углубленным изучением языка. Я путала два совершенно разных языка, мне было легче сказать на немецком чем на английской и зачастую я говорила , например, половину английского алфавита, а другую половину - немецкого. Почему так было - сама не знаю. Поэтому родители прекратили обучение мое немецкому языку и сфокусировались на одном.Мне хватало в школе 5 раз в неделю английского, какой там еще японский, я бы не выдержала этого. /И в университете у нас закончился англ. только в этом году. Поэтому японский у меня впереди smile.gif)

Автор: likefire 26.7.2008, 13:11

Цитата(Маруся @ 20.7.2008, 22:46) *

эх, кабы не моя лингвистическая тупость...
всю жизнь о двух языках мечтаю - французский и итальянский! Французский бы выучил только за то, что... на ём пел Джо Дассен и прочие матье и пиафы. Ну а итальянский превозмочь никто не в силах: зело пышен и превеликолепен.


Согласна, французский просто великолепен. Кроме того там оч. интересная грамматика. Итальянский только звучит певуче, но у меня к нему некая хладнокровность.
Цитата(Nasteen_a @ 21.7.2008, 8:20) *

ох, это целая история. У меня папа - чистокровный немец и с 4 лет я учила немецкий язык, тк думали, что уедем из России в Германию, но не уехали. Я поступила в школу и с 1 класса нам начали преподавать английский, да и класс был с углубленным изучением языка. Я путала два совершенно разных языка, мне было легче сказать на немецком чем на английской и зачастую я говорила , например, половину английского алфавита, а другую половину - немецкого. Почему так было - сама не знаю. Поэтому родители прекратили обучение мое немецкому языку и сфокусировались на одном.Мне хватало в школе 5 раз в неделю английского, какой там еще японский, я бы не выдержала этого. /И в университете у нас закончился англ. только в этом году. Поэтому японский у меня впереди smile.gif)


Никому учить язык не поздно если есть желание и время.

Автор: Маруся 27.7.2008, 11:53

Цитата
Итальянский только звучит певуче, но у меня к нему некая хладнокровность.

так за ним целая Италия! со всеми её культурными пластами))) Как Гоголю крышу снесло... интересно на себе испытать)))

Автор: likefire 27.7.2008, 19:05

Цитата(Маруся @ 27.7.2008, 12:07) *

так за ним целая Италия! со всеми её культурными пластами))) Как Гоголю крышу снесло... интересно на себе испытать)))

Честно говоря, культуры там никакой не видела. И вообще мне их народ не понять. Единственное что понравилось, вкус у них- таки чувствуется. Шмотки в магазинах классные. yahoo.gif

Автор: Маруся 27.7.2008, 22:22

да? а куда ж тогда, если и в Италии культуры нет... Там же памятник на памятнике, руины под каждым кустом. Это в крови должно быть как-то, пропитывать насквозь...

Автор: Blueberry 29.7.2008, 15:06

Цитата(likefire @ 19.7.2008, 1:45) *

Blueberry соглашусь частично. По специальности я филолог-германист, но и классическую латынь, и французский тоже изучала. На счет лексической схожести французского и английского языков соглашусь. Там действительно зная один язык можно спокойно догадываться о чем речь, но на счет грамматики - вы загнули. Изучая французский - сделала вывод, что этот язык не настолько примитивен и скучен в грамматике как английский. Там есть над чем поработать. Очень интересен. Хотя опять-таки: невозможного не бывает ничего. Для человека ставящего перед собой цель реально выучить любой язык. Французский пришелся на период моей бурной любви с мужем. Да и после университета фр. практика была нулевая не считая фильмов с субтитрами по фр. каналу на протяжении 1 года. Но тем не менее уже прошло 5 лет. База была не настолько сильна чтобы так на долго оставить язык в пассивном состоянии. Увы, этим летом пробовала быть переводчиком моей дочки для бельгийских детишек в отпуске с трудом выковыривая из своей памяти отложившийся словарный запас - одно расстройство. В голову лезут немецкие и английские слова.


ну..не очень поняла, с чем вы согласились частично? вы о грамматическом вопросе? я ведь сама французский не знаю. мне француз и бельгиец это говорилиsmile.gif

а, вообще-то, на счёт грамматики хочется сказать следующее. английский язык, став международным, приобрёл и второе лицо - грамматику говорящего. т.е. английский немца кардинально отличается от английского индийца и английского израильтянина. может, и французский французскому рознь? хотя. конечно, вам виднее. я просто пересказываю, что мне говорили

Автор: likefire 8.8.2008, 20:25

Ну, я, честно говоря, не могу себе представить чтобы грамматика английского немца, английца и индуса отличалась настолько чтобы перестала быть вообще английской грамматикой. Да, различия есть. Но все-таки существуют свои основы. Например, есть диалекты в немецком языке и порой такие, что не то что я - немцы с трудом их понимают. Но тем не менее это все только перемещение глассных (соглассных), фонетические или же лексические различия. Французский и английский языки в лексическом плане действительно очень похожи. Но грамматика их очень отличается. На счет различия/сходства французского с бельгийским - судить не берусь, так как о бельгийском знаю мало.

Автор: Light 9.8.2008, 14:13

Разница есть между французским французским и африканским французским, довольно ощутима она в плане фонетики, а грамматика та же почти

Автор: КАПРИ 11.8.2008, 15:57

Хочу поработать над английским. Выбираю курсы. Может кто-то занимается в школе Speak Up, посоветуйте, хорошая? Просто находится недалеко от дома, было бы удобно...

Автор: Милла 11.8.2008, 16:18

Занимаюсь с репетитором английским (мой приятель преподает в университете) грамматикой, а словарный запас пополняю, читая классиков в подлиннике. Рядышком словарь, выписываю незнакомые слова, учу сонеты Шекспира наизусть. Осенью ожидаем гостей из Европы, надеюсь на языковую практику. Купила самоучитель по французскому. Вообще-то мне романские языки ближе - и на слух приятнее, и как-то слова легче запоминаю. В идеале хотела бы выучить иврит - очень красивый язык, хотя говорят, сложный.

Автор: Любопытная 15.8.2008, 10:23

Я учусь в инязе! Изучаю французкий и английский, еще в школе учила испанский и немецкий. В итоге исп. и нем. знаю поверхностно, зато с 2 остальными все ок! Мечтаю выучить арабский! blush2.gif

Автор: Blueberry 30.8.2008, 7:20

Цитата(likefire @ 8.8.2008, 20:39) *

Ну, я, честно говоря, не могу себе представить чтобы грамматика английского немца, английца и индуса отличалась настолько чтобы перестала быть вообще английской грамматикой. Да, различия есть. Но все-таки существуют свои основы. Например, есть диалекты в немецком языке и порой такие, что не то что я - немцы с трудом их понимают. Но тем не менее это все только перемещение глассных (соглассных), фонетические или же лексические различия. Французский и английский языки в лексическом плане действительно очень похожи. Но грамматика их очень отличается. На счет различия/сходства французского с бельгийским - судить не берусь, так как о бельгийском знаю мало.



едва ли вы что-то заете о бельгийском - бельгийского языка нет вообще))))

по работе приходится общаться с разным людом, из разных стран и континентов, читать тексты, написаные ими. поверьте, мало кто занет английский экселент. поэтому, родная грамматика каждого человека вносит свои коррективы в его английский. несомненно, это всё ошибки, но в рамках понимания. то есть, чел говорит не правильно, но понять его можно.

Автор: likefire 30.8.2008, 8:18

Как по мне, так в английском кроме грубо говоря 10 правил грамматики вообще не существует. Язык оч. легкий.

Автор: nata_liaa 30.8.2008, 17:11

"хотела бы" - португальский - сериалы бы без перевода смотрела lol выучить или тоже испанский... а еще греческий и арабский - чтобы понимать о чем поется в моих любимых песенках сходу....
но сейчас есть языки, которые я ДОЛЖНА учить потому что студентка факультета лингвистики. помимо английского, который я уже неплохо знаю, т.к. 13 лет уже его учу.... есть есчо немецкий и вот скоро начнется французский....

Автор: ДжаNа 31.8.2008, 0:27

А меня вот полиглотом называют.У меня с языками хорошо выходит. Знаю армянский(родной),русский,украинский,английский..
Учусь на филолога. там из иностранных только английский. но в начале ещё латынь учили(интересненько,но бесит то,что без смысла учишь этот язык,а он тебе не понадобится-ведь он мёртвый и на нём никто не говорит).
просто мечтаю выучить китайский!!это моя самая-самая заветная мечта wub.gifзнаю на китайском немного слов и умею писать несколько иероглифов...испанский я пыталась выучить.язык очень даже несложный.просто я учила по самоучителю.лучше,конечно,с репетитором.но я учила его просто из интереса, грамматику не знаю.знаю выражения,много слов.некоторые песни понимаю.короче,языки-это добро.ведь сколько языков ты знаешь,столько раз ты человек..будет время,серьёзно возьмусь за китайский!!!! yahoo.gif
ещё хочу выучить арабский и турецкий..думаю,они мне легко будут даваться..турецкий по произношению похож на армянский..вот не знаю,с какого языка начать(хочется учить все,но это невозможно)..

Автор: Blueberry 31.8.2008, 10:28

Цитата(likefire @ 30.8.2008, 8:32) *

Как по мне, так в английском кроме грубо говоря 10 правил грамматики вообще не существует. Язык оч. легкий.



ух ты! как вы круто...wink.gif

Автор: likefire 31.8.2008, 15:32

Цитата(Blueberry @ 31.8.2008, 10:42) *

ух ты! как вы круто...wink.gif

Само собой разумеется, что немного утрировано. Но смысл тем не менее остается тем же. Английская грамматика очень проста.

Автор: Анютко 24.1.2009, 15:38

Нужно сейчас знать английский.
А хочу выучить испанский, обожаю его rolleyes.gif Занималась по "Ешко", но там теория убогая... ДУмаю через месяцок-другой идти на курсы rolleyes.gif blush.gif

Автор: Дропс 25.1.2009, 14:06

Цитата(likefire @ 30.8.2008, 7:28) *

Как по мне, так в английском кроме грубо говоря 10 правил грамматики вообще не существует. Язык оч. легкий.


100% язык очень лёгкий и доступный.

Автор: Rozzitta 28.1.2009, 14:54

Цитата(Эмилия @ 1.7.2008, 19:26) *


Та ну, китайский это серьёзно совсем, это нужно быть гением, чтобы выучить этот язык.


Не согласна. Моя подруга выучила китайский сама. Без репетиторов и курсов!!! Просто купила самоучители, и все! За 2 года выучила. Сейчас работает в китайском посольстве консультантом посла по экономическим вопросам!!

Автор: Леди Л 28.1.2009, 15:18

я английский хотела бы добить наконец. и немецкий выучить от которого после школы почти ничего не осталось. потом думаю романо-германская группа пошла бы легче. ну и как апофигей smile.gif - японский мечтаю

Автор: Arlet 21.4.2009, 19:37

Англ. - свободный, нем. сейчас средний, в начале пути было сложно из-за англ, все время"впихивала" англ.словечки))). Оч. нравится как преподают в Гете-институте. Чем выше уровень -тем меньше людей в группе - сейчас вот 5 человек. С учетом того, что бывают пропуски - вообще практически индивидуальные занятия.

Автор: Смородина 24.4.2009, 0:31

я владею английским и немецким, немного говорю по сербски и просто мечтаю о китайском)
скоро китайци все заполонят и он станет необходимостью cray-1.gif

Автор: Ан-фиса 28.4.2009, 15:36

Девочки, кто может посоветывать хорошие курсы англ. языка? Интересует центр Киева или Левый берег (Лесной массив), но в принципе всё равно, лишь бы хорошие. Я его не знаю вообще, уже стыдно. В школе и универе учила французский.

Автор: ЛюСИ 14.5.2009, 18:19

Леди Л,такая же мечта)Тоже желаю добить английский и выучить японский)Но у нас в городе курсов нет(только китайский.Буду верить что выучу)))Ну.....некоторые слова знаю))

Автор: Miledi 15.5.2009, 9:06

Цитата(Ан-фиса @ 28.4.2009, 15:36) *

Девочки, кто может посоветывать хорошие курсы англ. языка? Интересует центр Киева или Левый берег (Лесной массив), но в принципе всё равно, лишь бы хорошие. Я его не знаю вообще, уже стыдно. В школе и универе учила французский.

Ан-фиса я вот летом собираюсь на курсы англ.языка, тоже узнавала какие лучше, мне посоветовали школу Green Forest. Говорят что не плохая. У них на лето есть курсы на 6 недель. Я вот собираюсь на выходных этих съездить и узнать что и как там.

Автор: maDonna 7.8.2009, 14:06

французский, мне нравиться и всем тоже. правда тяжелый, так что нужно запастись терпением

Автор: Игорек 7.8.2009, 17:38

=)

Автор: Ale 7.8.2009, 21:49

Цитата(Игорек @ 7.8.2009, 17:38) *

кому легкий, а кому и нет... Видимо, я совсем не предрасположен у изучению языков.. или память ни к чертям не годится...(

или ограниченность не позволяет wink.gif

От французкого и к итальянскому недалеко, слов меньше учить придётся, не надо всё с начала начинать wink.gif (подсказка для Игорька)

Автор: Лісічка 8.8.2009, 12:09

Я опше не володію язиками,російську не рахую,саме легше вивчати разом з практикою.

Автор: Juicy girl 9.8.2009, 17:37

я всегда английский знала лучше своих однокласников, одногрупников, но вот как закончила учебу так и забросила язык, сейчас вот почти каждый день перевожу тексты, но этого мало. Надо какую нибудь школу английского языка , курсы - мне кажется не совсем то, хочется пойти туда где есть носители языка, или преподают англичане. Кто то что то знает?

Автор: LIGHT 9.8.2009, 20:54

Носители языка далеко не всегда так хорошо преподают, как хотелось бы, а деньги дерут немалые. Практика- наше все) Ты какие тексты переводишь? После тебя кто-нибудь правит?

Автор: Juicy girl 9.8.2009, 21:10

разные тексты, бабушка дает переводить, она и проверяет.

Автор: Zoja 11.2.2010, 19:29

хотя бы год пожить в стране языка который изучаешь и потом уже никаких проблем...правда с разговорной речью...а вот с написанием сложнее

Автор: likefire 11.2.2010, 20:20

Цитата(Blueberry @ 30.8.2008, 6:20) *

едва ли вы что-то заете о бельгийском - бельгийского языка нет вообще))))


К стати, вернусь к этой теме, они ж негодяи по французски говорят))), а еще на фламанском диалекте. Два гос. языка, прикольно так - даже вывески везде на двух языках, меню, ценники на вещах.
Между прочим зная немецкий можно спокойно догадаться о чем речь (я имею в виду когда на фламанском читаешь).

Автор: Я*R 12.2.2010, 12:39

Цитата(Игорек @ 7.8.2009, 17:38) *

кому легкий, а кому и нет... Видимо, я совсем не предрасположен у изучению языков.. или память ни к чертям не годится...(

Дык, все верно.
Мужчинам с языками сложнее.

Автор: Success 12.2.2010, 22:26

хочу выучить испанский, знаю французский и английский, поэтому немного легче, так как много похожих слов. немецкий уже который раз начинаю учить, сложный в плане запоминания слов, про грамматику молчу.

Автор: ValentinaVVvV 13.2.2010, 22:21

Цитата(Я*R @ 12.2.2010, 11:39) *

Дык, все верно.
Мужчинам с языками сложнее.



Неправда. )

Цитата(likefire @ 11.2.2010, 19:20) *

К стати, вернусь к этой теме, они ж негодяи по французски говорят))), а еще на фламанском диалекте. Два гос. языка, прикольно так - даже вывески везде на двух языках, меню, ценники на вещах.
Между прочим зная немецкий можно спокойно догадаться о чем речь (я имею в виду когда на фламанском читаешь).



В Бельгии 2 языка: нидерландский и французский.
Фламандский -это диалект, на нем не пишут.

И ты первая среди знакомых, которая зная немецкий, понимает голландский. Обычно наоборот.

Автор: likefire 14.2.2010, 1:00


Цитата(ValentinaVVvV @ 13.2.2010, 21:21) *

Неправда. )
В Бельгии 2 языка: нидерландский и французский.
Фламандский -это диалект, на нем не пишут.

И ты первая среди знакомых, которая зная немецкий, понимает голландский. Обычно наоборот.

Не буду спорить, тебе когда читаешь виднее. Просто меня даже удивило то что ты сказала. Когда учила на ин.язе языкознание нидерландский даже вскользь не упоминался, когда говорили о Бельгии. Говорилось о Фламандском. Потому не поленилась посмотреть в Википедии и сразу же все поняла. Оказывается, да, таки везде упоминается фламандский как собирательное понятие:

Цитата из Вики: Флама́ндский язы́к (нидерл. Vlaams) — понятие, имеющее много различных значений. Прежде всего следует отметить, что официальным языком Фландрии является нидерландский язык.

Понятие «фламандский язык» может иметь следующие значения:

обозначение используемого во Фландрии нидерландского языка, как стандартного варианта, так и диалектов;
собирательное название используемых во Фландрии диалектов;
собирательное название диалектов бывшего Фламандского графства (соответствует ныне территории провинций Западная и Восточная Фландрия, а также Французской и Зеландской Фландрии);
собирательное название диалектов Западной Фландрии, Французской Фландрии и Зеландской Фландрии.


Цитата
И ты первая среди знакомых, которая зная немецкий, понимает голландский. Обычно наоборот.
У меня нет выхода. Я не знаю голландского pardon.gif Если бы я знала голландский, как большинство твоих знакомых, то думаю, труда не составляло, понимать немецкий.

А вообще, как-то познакомилась на диск-ке с двумя голландцами, может они какие-то были не способные, но факт в том, что я понимала, что они говорят по голландски. Понятно, что они говорили медленно, но зная немецкий - суть улавливала. А вот когда я по немецки им отвечала, они что-то не очень. ))) Странно. Мы с ними после этого перешли на английский. )

Автор: ValentinaVVvV 14.2.2010, 2:39

С фламандским все намного сложнее чем есть ))
В Лимбурге, к примеру говорят в основном на фламандском диалекте. У мужа там офис, мы со Стешкой вообще не понимали что они там говорят. Муж и сам говорит, что иногда не понимает )))))
Просит чище говорить )))

А с немецким. Немцы все как один не понимают голландского языка.
Я не знаю почему, когда голландцы связь уловить могут.
У мужа главный офис находится в Германии, там тоже часто с ними общается на эту тему. Все как один -ноль. ))

На дискотеке ты возможно говорила с представителями диалектов нидерландского языка. Это настолько запутано, что сразу так просто и не объяснить. Но в такой маленькой стране как голландия существует несколько областных диалектов. И все друг друга не поймут ))

Немецкий язык голландцы знают плохо (если не изучали)
А вот английским владеют 90% населения, даже если и никогда не учили. Это уже факт ))) Это скорее всего потому, что телевидение показывает все фильмы в оригинале, только с субтитрами.

Ну, а то что ты поняла голландские слова, это может объяснить, ты наверно знаешь еще како-то язык кроме немецкого и англ. ?
Полиглот ))

Автор: likefire 14.2.2010, 13:44

Цитата(ValentinaVVvV @ 14.2.2010, 1:39) *

С фламандским все намного сложнее чем есть ))
В Лимбурге, к примеру говорят в основном на фламандском диалекте. У мужа там офис, мы со Стешкой вообще не понимали что они там говорят. Муж и сам говорит, что иногда не понимает )))))
Просит чище говорить )))

А с немецким. Немцы все как один не понимают голландского языка.
Я не знаю почему, когда голландцы связь уловить могут.
У мужа главный офис находится в Германии, там тоже часто с ними общается на эту тему. Все как один -ноль. ))

На дискотеке ты возможно говорила с представителями диалектов нидерландского языка. Это настолько запутано, что сразу так просто и не объяснить. Но в такой маленькой стране как голландия существует несколько областных диалектов. И все друг друга не поймут ))

Немецкий язык голландцы знают плохо (если не изучали)
А вот английским владеют 90% населения, даже если и никогда не учили. Это уже факт ))) Это скорее всего потому, что телевидение показывает все фильмы в оригинале, только с субтитрами.

Ну, а то что ты поняла голландские слова, это может объяснить, ты наверно знаешь еще како-то язык кроме немецкого и англ. ?
Полиглот ))


Спасибо, Валя ты многое объяснила.
Я думаю, потому понимаю, что все-таки хоть и давно, но изучала Германистику и знакома с законом Якоба Гримма о передвижении согласных с индоевропейского языка (мертвый). Вообще от решения подобных задачек приходила в восторг. Потому если вспомнить табличку передвижения согласных, то можно понять не только нидерландский язык, но даже найти сходство его с древнеславянским (ну и как результат сравнить с сегодняшним русским. )

Автор: likefire 14.2.2010, 14:06

Почитала об этом только что, припомнила. Боже, как мне этого не хватает.


Автор: ValentinaVVvV 14.2.2010, 18:50

Цитата(likefire @ 14.2.2010, 12:44) *

Спасибо, Валя ты многое объяснила.
Я думаю, потому понимаю, что все-таки хоть и давно, но изучала Германистику и знакома с законом Якоба Гримма о передвижении согласных с индоевропейского языка (мертвый). Вообще от решения подобных задачек приходила в восторг. Потому если вспомнить табличку передвижения согласных, то можно понять не только нидерландский язык, но даже найти сходство его с древнеславянским (ну и как результат сравнить с сегодняшним русским. )



Да, при знании голландского, можно понять очень много языков, особенно при чтении. =)))
Я уж не знаю на какой он языковой базе, тебе виднее rolleyes.gif

Автор: Ale 15.2.2010, 11:39

Цитата(Маруся @ 20.7.2008, 22:32) *

эх, кабы не моя лингвистическая тупость...

Такого не бывает crazy.gif Дети учат язык с нуля, а взрослый человек и подавно может

Цитата(Маруся @ 20.7.2008, 22:32) *

всю жизнь о двух языках мечтаю - французский и итальянский!

Лучше сначала итальянский, а потом французкий учить


Хочу арабский знать. Писать умею, а что пишу не понимаю.

Автор: Mrs. Smith 16.2.2010, 3:21

Цитата(Я*R @ 12.2.2010, 12:39) *

Дык, все верно.
Мужчинам с языками сложнее.

Ох, и неправда. Пол совсем ни при чем, а вот память - да. Более того, у мужчин лучше с произношением и это из-за особенностей дыхания - у мужчин диафрагмальное дыхание (правильное), а у нас, женщин, грудное, хотя артикуляционный аппарат тоже свое дело делает.

Цитата(likefire @ 14.2.2010, 13:44) *

Я думаю, потому понимаю, что все-таки хоть и давно, но изучала Германистику и знакома с законом Якоба Гримма о передвижении согласных с индоевропейского языка (мертвый). Вообще от решения подобных задачек приходила в восторг. Потому если вспомнить табличку передвижения согласных, то можно понять не только нидерландский язык, но даже найти сходство его с древнеславянским (ну и как результат сравнить с сегодняшним русским. )

Цитата(likefire @ 14.2.2010, 14:06) *

Почитала об этом только что, припомнила. Боже, как мне этого не хватает.

Чуть не повторилась второй цитатой likefire - "Боже, как этого не хватает!" - ассимиляции, диссимиляции, слияния и т.д и т.п. Только вот можно попрвить? (без обид) - Передвижения согласных в индоевропейском языке, которое и указывало на его принадлежность к германской группе. И не совсем поняла к чему "мертвый" в скобочках.


А язык, который хотелось бы овладеть, - хинди, однозначно rolleyes.gif

Автор: Lady Happy 16.2.2010, 9:38

Цитата
Хочу арабский знать. Писать умею, а что пишу не понимаю.

А как это?
Хочу выучить норвежский.

Автор: Ale 16.2.2010, 9:49

Цитата(Lady Happy @ 16.2.2010, 9:38) *

А как это?

Дело в том что писать научится на арабском- дело не лёгкое, вот я и хотела уметь читать что пишет вокруг меня. Знаю в районе 50 слов, где-то 20 предложений. Грамматику вообще не знаю, потому что начинала с правописания. В арабских книгах обучения рекомендуется начинать с правописания, а заканчивать грамматикой. Такая вот последовательность

Цитата(Lady Happy @ 16.2.2010, 9:38) *

Хочу выучить норвежский.

Норвежский, хинди
Я заметила, что популярными для изучения становятся нетрадиционные языки. Это хорошо

Автор: Blueberry 17.2.2010, 10:34

Цитата(likefire @ 11.2.2010, 20:20) *

К стати, вернусь к этой теме, они ж негодяи по французски говорят))), а еще на фламанском диалекте. Два гос. языка, прикольно так - даже вывески везде на двух языках, меню, ценники на вещах.
Между прочим зная немецкий можно спокойно догадаться о чем речь (я имею в виду когда на фламанском читаешь).


не так. никакого фламандского диалекта нет. есть просто голландский (нидерландский) язык - Dutch, на котором говорят в Фландрии и французский, на котором говорят в Волонии. это приблизительно 50/50. вывесок на двух языках не видела никогда. даже в Брюсселе, не смотря на то, что исторически Брюссель - фламандский город, а занят волонцами. В самой Фландрии так и подавно никто не парится по-французски ценники писать,и французского они не знаю по-большенству.

В Бельгии три гос языка, третий - немецкий, так как в состав Бельгии, ближе к Люксембургу, есть немецкоговорящая провинция.

Автор: likefire 17.2.2010, 11:01

Цитата(Mrs. Smith @ 16.2.2010, 2:21) *

Ох, и неправда. Пол совсем ни при чем, а вот память - да. Более того, у мужчин лучше с произношением и это из-за особенностей дыхания - у мужчин диафрагмальное дыхание (правильное), а у нас, женщин, грудное, хотя артикуляционный аппарат тоже свое дело делает.
Чуть не повторилась второй цитатой likefire - "Боже, как этого не хватает!" - ассимиляции, диссимиляции, слияния и т.д и т.п. Только вот можно попрвить? (без обид) - Передвижения согласных в индоевропейском языке, которое и указывало на его принадлежность к германской группе. И не совсем поняла к чему "мертвый" в скобочках.
А язык, который хотелось бы овладеть, - хинди, однозначно rolleyes.gif

Я писала Вале про индоевропейский язык, на всякий случай уточнила, что он мертвый.

Цитата(Blueberry @ 17.2.2010, 9:34) *

не так. никакого фламандского диалекта нет. есть просто голландский (нидерландский) язык - Dutch, на котором говорят в Фландрии и французский, на котором говорят в Волонии. это приблизительно 50/50. вывесок на двух языках не видела никогда. даже в Брюсселе, не смотря на то, что исторически Брюссель - фламандский город, а занят волонцами. В самой Фландрии так и подавно никто не парится по-французски ценники писать,и французского они не знаю по-большенству.

В Бельгии три гос языка, третий - немецкий, так как в состав Бельгии, ближе к Люксембургу, есть немецкоговорящая провинция.

Значит ученные все это время фигней занимались, а на ин-язе вообще одни дебилы учатся.

Blueberry, почитате хотя бы википедию для начала.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA


Ближе к Люксембургу не была, но в Брюссселе, мало кто говорил по-немецки.

Если вы не видели вывесок на двух языках, то это не значит, что их нет. или же значит то, что то что я видела, было не вывеской на двух языках. rofl.gif К стати, да, это было в Брюсселе, при чем на центральных улицах города.

Автор: Я*R 17.2.2010, 11:10

Почитала вас граммотных)))))...
Нада доставать опять самоучитель грузинского....
Обидно терять наработанное

Автор: Blueberry 17.2.2010, 11:18

Цитата(likefire @ 17.2.2010, 11:01) *

Я писала Вале про индоевропейский язык, на всякий случай уточнила, что он мертвый.
Значит ученные все это время фигней занимались, а на ин-язе вообще одни дебилы учатся.

Blueberry, почитате хотя бы википедию для начала.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA
Ближе к Люксембургу не была, но в Брюссселе, мало кто говорил по-немецки.

Если вы не видели вывесок на двух языках, то это не значит, что их нет. или же значит то, что то что я видела, было не вывеской на двух языках. rofl.gif К стати, да, это было в Брюсселе, при чем на центральных улицах города.



простите, не поняла вашего выпада на счёт того, чем занимаются учёные. вопрос не ко мне. вам,видать, виднее.

мне не нужно читать "викепедию". я даже для "конца" этот сборник глупостей не читаю. я часто бываю в Бельгии,у меня оттуда коллеги и друзья, я знаю о Бельгии не по наслышке. я не говорила, что в Брюсселе говорят по-немецки. я вас проинформировала. если вы предпочитаете хамить в ответ, а не изменить в правильную сторону ваши знания о Бельгии - ваше право.

Автор: Mrs. Smith 17.2.2010, 11:37

Цитата(likefire @ 17.2.2010, 11:01) *

Я писала Вале про индоевропейский язык, на всякий случай уточнила, что он мертвый.

Я подумала, что в предыдущем посте была описка. Но все-таки вы уточнили.
Это была моя любимая тема в универе, поэтому не могу не внести коррективы smile.gif
Мы ведь с вами тоже разговариваем на индоевропейском языке и очень даже живом smile.gif
Может стоило мне расписать все своими словами, но время не позволяет. Поэтому просто копирую цитаты из Вики:
Цитата
Индоевропе́йские языки́ — самая распространённая в мире языковая семья. Представлена на всех обитаемых континентах Земли, число носителей превышает 2,5 млрд.
Языки индоевропейской семьи происходят от единого праиндоевропейского языка, носители которого жили порядка 5—6 тыс. лет назад. Существует несколько гипотез о месте зарождения праиндоевропейского языка, в частности, называют такие регионы, как Восточная Европа, Передняя Азия, степные территории на стыке Европы и Азии.
Индоевропейская семья включает в себя албанский, армянский, греческий языки и романскую, германскую, кельтскую, балтийскую, славянскую, иранскую, индийскую, анатолийскую (хетто-лувийскую), тохарскую и италийскую языковые группы. При этом анатолийская, тохарская и италийская группы (если романские не считать италийскими) представлены лишь мёртвыми языками.



Автор: Ester 17.2.2010, 12:01

Цитата(Mrs. Smith @ 17.2.2010, 10:37) *

Я подумала, что в предыдущем посте была описка. Но все-таки вы уточнили.
Это была моя любимая тема в универе, поэтому не могу не внести коррективы smile.gif
Мы ведь с вами тоже разговариваем на индоевропейском языке и очень даже живом smile.gif
Может стоило мне расписать все своими словами, но время не позволяет. Поэтому просто копирую цитаты из Вики:



Такие разные языки. Трудно представить, что всё это разнообразие происходит от одного языка.
Mrs. Smith, а фино-угорская группа туда не вхордит? Я всегда прикалывалась от того, что где венгры, где фины и где ханты-мансийск ) ну совершенно разные народы и расположены они не компактно.
Но входят в одну группу.
И сами языки... для меня а-ля китайский

Автор: likefire 17.2.2010, 12:46

Цитата(Mrs. Smith @ 17.2.2010, 10:37) *

Я подумала, что в предыдущем посте была описка. Но все-таки вы уточнили.
Это была моя любимая тема в универе, поэтому не могу не внести коррективы smile.gif
Мы ведь с вами тоже разговариваем на индоевропейском языке и очень даже живом smile.gif
Может стоило мне расписать все своими словами, но время не позволяет. Поэтому просто копирую цитаты из Вики:

Mrs. Smith, я в курсе.И говорила я-таки о мертвом индоевропейском языке. Вернее о древнеиндоевропейском языке, который является гипотетическим предком языков индоевропейской семьи, название которой произошло от названия самого языка. А язык наш хоть и относится к индоевропейской семье языков называется русским pardon.gif (тот на котором мы говорим в данный момент)

Цитата(Ester @ 17.2.2010, 11:01) *

Такие разные языки. Трудно представить, что всё это разнообразие происходит от одного языка.
Mrs. Smith, а фино-угорская группа туда не вхордит? Я всегда прикалывалась от того, что где венгры, где фины и где ханты-мансийск ) ну совершенно разные народы и расположены они не компактно.
Но входят в одну группу.
И сами языки... для меня а-ля китайский

Нет, финно-угорский язык относится к Уральской семье. Там для меня темный лес. ))) По-венгерски правда несколько слов знаю.

Мне очень нравилось то как легко можно отличать языки зная одно слово на нескольких языках.
Это слово "сто". Вот поэтому и языки поделились на "сатем" и "кентум" Это слово сто с латинского и иранского.

Автор: Romeo_ 17.2.2010, 12:59

Цитата(Ester @ 17.2.2010, 12:01) *

Я всегда прикалывалась от того, что где венгры, где фины и где ханты-мансийск ) ну совершенно разные народы и расположены они не компактно.
Но входят в одну группу.


Ну это дедушка Аттила постарался... с тех мест толпу голодранцев как Моисей в Европу привел... ну погуляли они погуляли... попалили кучу римских городов и осели на просторах современной Венгрии... что с них возьмешь? КОЧЕВНИКИ!!! Кстати многие русские даже и не предполагают что их предками біли не славяне а половці и печенеги и полно половецких и татарских слов в русском языке blush2.gif

Мне как-то достали обучающие фильмы Венгерского фидериста так я сидел и тупо смеялся с этого супер языка... не одного слова не понял даже намека не было о том что и как crazy.gif

Автор: Mrs. Smith 17.2.2010, 17:33

Цитата(Ester @ 17.2.2010, 12:01) *

Такие разные языки. Трудно представить, что всё это разнообразие происходит от одного языка.
Mrs. Smith, а фино-угорская группа туда не вхордит? Я всегда прикалывалась от того, что где венгры, где фины и где ханты-мансийск ) ну совершенно разные народы и расположены они не компактно.
Но входят в одну группу.
И сами языки... для меня а-ля китайский

Да, действительно, Эстер, меня это "разнообразие с одним корнем" тоже поражало и восхищало smile.gif
Про фино-угорскую группу likefire уже ответила. Но вот с китайским осторожнее, т.к. относится этот язык к китайско-тибетской семье. Хотя понятно, что о нем упоминалось в шутку.

Цитата(likefire @ 17.2.2010, 12:46) *

Mrs. Smith, я в курсе.И говорила я-таки о мертвом индоевропейском языке. Вернее о древнеиндоевропейском языке, который является гипотетическим предком языков индоевропейской семьи, название которой произошло от названия самого языка. А язык наш хоть и относится к индоевропейской семье языков называется русским pardon.gif (тот на котором мы говорим в данный момент)

Likefire, все-таки в своей вышеупомянутой формулировке закона Гримма вы напутали.
А язык, на котором мы общаемся на форуме, и вправду русский, относящийся к славянской языковой группе индоевропейской семьи и являющийся одним из многих индоевропейских языков, который не является мертвым. Поэтому вот это утверждение-обобщение является неверным:
Цитата(likefire @ 17.2.2010, 11:01) *

Я писала Вале про индоевропейский язык, на всякий случай уточнила, что он мертвый.

pardon.gif

Автор: likefire 17.2.2010, 20:14

Цитата(Mrs. Smith @ 17.2.2010, 16:33) *

Поэтому вот это утверждение-обобщение является неверным:


'Mrs. Smith' если бы я была на экзамене по языковедению, который я сдавала 13 лет назад, то мне, конечно, следовало бы конкретизировать про древнеиндоевропейский язык, который я именно и имела в виду, при формулировке закона и когда я говорила об этом то имела в виду то, что в индоевр. языке (который мертвый wink.gif ) происходило передв. согласных, напр. theidh - zeit-tide.
Если вы со мной не согласны, то назовите пожалуйта как называется язык, в первоначальном варианте приведенного мною примера.
Говорилось не для филолога, потому не хотелось углубляться в термины, а уж тем более светиться ассимиляциями, останавливаться на лабилизации и т.д.
Такое впечатление, что вы меня заловить на чем-то хотите. Честно, как-то даже некрасиво. ну да ладно, залавливайте на здоровье. За одно припомню языкознание чисто для себя. ))

Автор: Mrs. Smith 17.2.2010, 21:32

likefire, во-первых, абсолютно не собиралась вас «залавливать» на чем-то. Во-вторых, неужели для вас одно и то же – что индоевропейский язык, что праиндоевропейский? Я понимаю, что для большинства людей на форуме и нафик не надо этого знать, но уж раз Вы знаете об этом, то можно донести суть, не углубяясь в дебри, но суть эту донести не искажая самой сути. Сорри, без тавтологии тут никак.
Зря вы обиделись. Хотя позитивный момент в вашем посте есть – языкознание повторили, и я вместе с вами. smile.gif

Автор: likefire 17.2.2010, 22:16

Цитата(Mrs. Smith @ 17.2.2010, 20:32) *

likefire, во-первых, абсолютно не собиралась вас «залавливать» на чем-то. Во-вторых, неужели для вас одно и то же – что индоевропейский язык, что праиндоевропейский? Я понимаю, что для большинства людей на форуме и нафик не надо этого знать, но уж раз Вы знаете об этом, то можно донести суть, не углубяясь в дебри, но суть эту донести не искажая самой сути. Сорри, без тавтологии тут никак.
Зря вы обиделись. Хотя позитивный момент в вашем посте есть – языкознание повторили, и я вместе с вами. smile.gif

Для меня не одно и то же. Но я пишу на форуме. И честно говоря даже знаки препинания не ставлю всегда, не говоря уже о прямой речи. Часто игнорирую и если вижу ошибки даже машинальные, все равно оставляю. Как вам объяснить? Не парюсь. А тут просто порассуждала об этом в слух. И поверьте для человека необознанного в этом все равно, что это индоевропейский или праиндоевропейский язык. Потому уточнила в скобках про то что именно тот из которого пошли все языки является мертвым. Думаю, не стоит рассусоливать это уже в который раз. Не хочется меряться пиписками потому как я не претендую на звание языковеда и на санскрите тоже читать не умею. pardon.gif Хоть оно все жуть как интересно.

Автор: ValentinaVVvV 17.2.2010, 22:47

Цитата(Blueberry @ 17.2.2010, 9:34) *


В Бельгии три гос языка, третий - немецкий, так как в состав Бельгии, ближе к Люксембургу, есть немецкоговорящая провинция.



Лен, где?

Автор: ValentinaVVvV 17.2.2010, 23:02

Цитата(Blueberry @ 17.2.2010, 9:34) *

не так. никакого фламандского диалекта нет. есть просто голландский (нидерландский) язык - Dutch,



В нидерландском языке существует несколько разных диалектов, один из них фламандский.
Чистым нидерландским языком владеют амстердамцы и округ.
Там нет никаких диалектов. ))

К примеру Тилбург, в котором я живу, есть тилбуржский диалект.
Двоюродные братья и многие друзья мужа говорят на тилбуржском диалекте. Их понимает только юго-восток Брабанта.

Тот-же Лимбург, в их округе (Бельгийская часть в том числе) говорят на фламандском диалекте.

Север Нидерландов вообще совершенно "другой язык" )))

Могу узнать и о других названиях диалектов, если интересно ))

Не так давно я умирала со смеху, когда брат мужа говорящий на тилбуржском диалекте кадрил девушек Ротердама. Они удивленно-вежливо спросили, "извините, вы откуда? мы вас совсем не понимаем "))))))))))))
Я валялась ))))))

Автор: likefire 17.2.2010, 23:30

Цитата(ValentinaVVvV @ 17.2.2010, 22:02) *



Не так давно я умирала со смеху, когда брат мужа говорящий на тилбуржском диалекте кадрил девушек Ротердама. Они удивленно-вежливо спросили, "извините, вы откуда? мы вас совсем не понимаем "))))))))))))
Я валялась ))))))

это наверно то же что простой смертный с нашим горным гуцулом заговорил бы )))
Себе представляю. ))) Как брат выкрутился из ситуации?

Автор: ValentinaVVvV 17.2.2010, 23:59

Он засмеялся но и засмущался, что ему совершенно несвойственно.
А мой неостанавливающийся смех, его убил ))))
Я ему сказала, что даже мне с моим акцентом, такого никогда не говорили. )))))))))))))))

Автор: LIGHT 18.2.2010, 0:41

Цитата(Mrs. Smith @ 17.2.2010, 13:37) *


Это была моя любимая тема в универе, поэтому не могу не внести коррективы smile.gif


Я всегда дико скучала на этих парах) Мне больше интересно было то, что я могла применить практически. Латынь - совсем неинтересно. Может, для развития мышления, и все. Я-то ее воспринимала по аналогии с уже знакомыми языками. Очень не любила древнегреческий - лучше бы добавили пар английского, ИМХО.

Автор: Romeo_ 18.2.2010, 7:59

Цитата(likefire @ 17.2.2010, 23:30) *

это наверно то же что простой смертный с нашим горным гуцулом заговорил бы )))


Когда то года два назад я со своим литературным украинским долго не мог понять что же мужики из ивано-франковска говорят rofl.gif rolleyes.gif Так с открытым ртом и простоял в недоумении blush2.gif Понял максимум половину слов и то не полностью rofl.gif

Автор: Милли 18.2.2010, 10:15

Хочу до ума довести свой английский, мало практики разговорной, поэтому забывается все быстро(((

Автор: likefire 18.2.2010, 11:01

Цитата(LIGHT @ 17.2.2010, 23:41) *

Я всегда дико скучала на этих парах) Мне больше интересно было то, что я могла применить практически. Латынь - совсем неинтересно. Может, для развития мышления, и все. Я-то ее воспринимала по аналогии с уже знакомыми языками. Очень не любила древнегреческий - лучше бы добавили пар английского, ИМХО.

Я любила все языки. Но вот именно германистика помогла мне создать для себя принцип по которому можно понимать и любые другие германские языки.
У нас древнегреческого не было. Лайт, вы на английском отделении учились? А с какой целью древнегреческий преподавался? У нас древнегреческий учат на теологическом факультете.
Еще вопрос, он сильно отличается от сегодняшнего греческого языка? Интересно, потому как будучи в Греции пришлось немного поднапрячься чтобы понять, что написано на знаках, особенно в Афинах .)))))


Цитата(Romeo_ @ 18.2.2010, 6:59) *

Когда то года два назад я со своим литературным украинским долго не мог понять что же мужики из ивано-франковска говорят rofl.gif rolleyes.gif Так с открытым ртом и простоял в недоумении blush2.gif Понял максимум половину слов и то не полностью rofl.gif

Как-то мой муж по работе ехал в одно глухое село туда же. Там процветает деревообр. пром.-сть.
Пока он ждал в машине, к нему пристал маленький мальчик лет 7-8. У мальчика жуткий интерес вызвала машина с приборами, а муж был просто поражен тем, что они друг друга словесно практически не понимали. Приходилось догадываться. При том что они говорили по-украински, они использовали совершенно неизвестные друг для друга слова.

Автор: Lady Happy 18.2.2010, 11:08

Со мной в универе учился паренек из Ужгорода. Как-то мне пришлось ехать туда в командировку, и я стала у Васи уточнять, где что находится. Он объяснил, а потом говорит: если будешь у местных спрашивать дорогу, то говори по-русски, а не по-украински. Я удивилась, мол, Западная Украина. А он отвечает: они ТАК тебе ответят, что ты ни слова не поймешь. Так и получилось. Правда, через пару часов общения я начинаю не только понимать их, но так же и говорить. Когда возвращаюсь из ЗУ, то все друзья падают от моего акцента.

Автор: Ale 18.2.2010, 11:28

Цитата(Lady Happy @ 18.2.2010, 11:08) *

Со мной в универе учился паренек из Ужгорода. Как-то мне пришлось ехать туда в командировку, и я стала у Васи уточнять, где что находится. Он объяснил, а потом говорит: если будешь у местных спрашивать дорогу, то говори по-русски, а не по-украински. Я удивилась, мол, Западная Украина. А он отвечает: они ТАК тебе ответят, что ты ни слова не поймешь. Так и получилось. Правда, через пару часов общения я начинаю не только понимать их, но так же и говорить. Когда возвращаюсь из ЗУ, то все друзья падают от моего акцента.

smile.gif Обожаю этот край. Самый красивый, даже говор меня не раздражает

Автор: likefire 18.2.2010, 11:48

Честно говоря, акцент и интонация в закарпатье надо уметь терпеть. )))) crazy.gif

Автор: LIGHT 18.2.2010, 12:20

Цитата(likefire @ 18.2.2010, 13:01) *

Я любила все языки. Но вот именно германистика помогла мне создать для себя принцип по которому можно понимать и любые другие германские языки.
У нас древнегреческого не было. Лайт, вы на английском отделении учились? А с какой целью древнегреческий преподавался? У нас древнегреческий учат на теологическом факультете.
Еще вопрос, он сильно отличается от сегодняшнего греческого языка?

Я не знаю современный греческий. Но думаю, что разница большая. С какой целью преподавался - для меня загадка. На последнем курсе его читают, для магистров. Наверное, чтобы мы поумнели)

Автор: likefire 18.2.2010, 12:49

Цитата(LIGHT @ 18.2.2010, 11:20) *

Я не знаю современный греческий. Но думаю, что разница большая. С какой целью преподавался - для меня загадка. На последнем курсе его читают, для магистров. Наверное, чтобы мы поумнели)

Тогда гон конкретный. Если бы на первом, я бы восприняла это как способ расширить мировоззрение, но на пятом, когда совершенно другие проблемы, смотришь на это как на способ отсидеть и забыть.
Очевидно - это для того чтобы показать, что доступно такое только избранным. Надо спросить, может и у наших тоже такое ввели. )))))

Автор: Ан-фиса 18.2.2010, 17:13

Какие Вы молодцы! приятно почитать)))
Я учила в школе, универе (юрфак), французский, легко давался, нравился. Но, к сожалению, нигде не использовала. Загубила талант crazy.gif
Сейчас учу английский, стыдно не знать, да и сын учит, а я не в теме-не порядок. Язык нравится, но на домашние задания времени мало, поэтому полностью отдаюсь на уроках. Заметила, что у малого и память и произношение лучше. Вот сейчас и соревнуемся, кто лучше и быстрее))) Иногда простыми фразами перекидываемся дома.
Так что я по этому вопросу далека от Вас. Ну ничего, я исправлюсь girl_02.gif

Автор: ValentinaVVvV 18.2.2010, 17:20

Цитата(Милли @ 18.2.2010, 9:15) *

Хочу до ума довести свой английский, мало практики разговорной, поэтому забывается все быстро(((



Милли, попробуй фильмы на английском скачать и смотреть.

Автор: Милли 18.2.2010, 17:25

Цитата(ValentinaVVvV @ 18.2.2010, 17:20) *

Милли, попробуй фильмы на английском скачать и смотреть.

Валя, как раз в тему написала))))
Скачала пару дней назад 10 серий сериала "Теории лжи" на английском rofl.gif
Случайно получилось, не досмотрела crazy.gif
Что могу сказать - 10 серий на ура ушли, за пару дней их посмотрела girl_02.gif

Автор: Lady Happy 18.2.2010, 17:32

Цитата
Милли, попробуй фильмы на английском скачать и смотреть.

Подтверждаю - реально работает. Особенно если еще и титры на английском - что не расслышала, прочитала. Ну, и книги, само собой.

Автор: ValentinaVVvV 18.2.2010, 17:34

Цитата(Милли @ 18.2.2010, 16:25) *

Валя, как раз в тему написала))))
Скачала пару дней назад 10 серий сериала "Теории лжи" на английском rofl.gif
Случайно получилось, не досмотрела crazy.gif
Что могу сказать - 10 серий на ура ушли, за пару дней их посмотрела girl_02.gif



Ну значит не все так плохо с забытым языком, как ты думала ))))

Автор: likefire 18.2.2010, 19:44

Цитата(Ан-фиса @ 18.2.2010, 16:13) *

Какие Вы молодцы! приятно почитать)))
Я учила в школе, универе (юрфак), французский, легко давался, нравился. Но, к сожалению, нигде не использовала. Загубила талант crazy.gif
Сейчас учу английский, стыдно не знать, да и сын учит, а я не в теме-не порядок. Язык нравится, но на домашние задания времени мало, поэтому полностью отдаюсь на уроках. Заметила, что у малого и память и произношение лучше. Вот сейчас и соревнуемся, кто лучше и быстрее))) Иногда простыми фразами перекидываемся дома.
Так что я по этому вопросу далека от Вас. Ну ничего, я исправлюсь girl_02.gif

Обязательно справишься, главное желание и возможность совершенствоваться на практике.

Автор: Blueberry 19.2.2010, 16:27

Цитата(ValentinaVVvV @ 17.2.2010, 22:47) *

Лен, где?


на самом востоке, возле Германии и Люксембурга. там их немного, тысяч 80. но всё равно этого хватило, чтобы уважать их язык и сделать его национальным.

да, конечно, диалектов много, и у нас тоже хватает. я имела ввиду национальные языки. они там - не диалекты, а именно языки, такие же как во Франции, Германии и Нидерландах.

Автор: Mrs. Smith 21.2.2010, 3:00

Цитата(ValentinaVVvV @ 18.2.2010, 17:20) *

Милли, попробуй фильмы на английском скачать и смотреть.

Цитата(Lady Happy @ 18.2.2010, 17:32) *

Подтверждаю - реально работает. Особенно если еще и титры на английском - что не расслышала, прочитала. Ну, и книги, само собой.

И я подтверждаю, действительно работает. Не только фильмы можно смотреть, а и передачи, мультики, новости... все, что угодно, главное - чтобы слушать. Да, и желательно без титров. Они отвлекают, на самом деле, и вместо того, чтобы сосредоточиться на слушании, глаза следят за текстом.
Мой одногруппник таким образом выучил несколько языков, зная азы грамматики. Правда, он у нас самородок был, я таких людей не встречала. Парень - реально полиглот, с ним даже преподаватели часто советовались.

Автор: Маруся 21.2.2010, 9:57

Цитата
Пол совсем ни при чем, а вот память - да. Более того, у мужчин лучше с произношением и это из-за особенностей дыхания - у мужчин диафрагмальное дыхание (правильное)

всё больше убеждаюсь, что я мужчина. Французское произношение ложится легко, как-то читать научилась, правда, абсолютно без понимания))) память никакая.
Немецкий не переношу даже на слух. И не выговорила бы.
С ужасом думаю, что придётся, может, учить английский, но в таком случае - именно английский, никаких американских.

Сама бы выбрала французский и итальянский. Ещё старославянский.

Автор: Blueberry 21.2.2010, 10:10

Цитата(Маруся @ 21.2.2010, 9:57) *

всё больше убеждаюсь, что я мужчина. Французское произношение ложится легко, как-то читать научилась, правда, абсолютно без понимания))) память никакая.
Немецкий не переношу даже на слух. И не выговорила бы.
С ужасом думаю, что придётся, может, учить английский, но в таком случае - именно английский, никаких американских.

Сама бы выбрала французский и итальянский. Ещё старославянский.


а я с французским никак. у меня абсолютно нет музыкального слуха, сложно воспроизводить такой мелодичный язык. хотелось бы выучить французский и голландский, но только ситуативно. мне кажется тупой тратой времени учить язык вне языкового окружения. так и вся жизнь пройдёт..

у меня тоже память препаршивая, всю жизнь в школе меня тюкали, что я бездарность и к языкам способна меньше всего. но когда "припекло" и я стала учить английский, он оказался таким интересным и увлекательным! столько нового - история языков, влияния разных языковых групп и культур друг на друга, феноменология слов! это поистине увлекательнейший роман )) так и ушла с головой в лингвистику. а с памятью мы "договорились". я просто завела словарь, выписывала слова и зубрила их. на определённом этапе мой мозг мне покарился и слова стали запоминаться намного легче. попробуйте - у вас может появиться увлекательнейшее хобби

Автор: Маруся 21.2.2010, 10:21

Цитата(Blueberry @ 21.2.2010, 9:10) *
попробуйте - у вас может появиться увлекательнейшее хобби

жду мотивации)) Просто так всё равно не выдержу долго.
А французский... всё хочу выучить песни Джо Дассена, даже тексты где-то были))) Думается, что в процессе пойму, о чём они rofl.gif

Автор: Blueberry 21.2.2010, 10:23

Цитата(Маруся @ 21.2.2010, 10:21) *

жду мотивации)) Просто так всё равно не выдержу долго.
А французский... всё хочу выучить песни Джо Дассена, даже тексты где-то были))) Думается, что в процессе пойму, о чём они rofl.gif


зная английский, точно поняли бы. они очень похожи. грамматики так вообще одни практически. на базе одного можно легко освоить другой.

Автор: LIGHT 21.2.2010, 12:59

Цитата(Маруся @ 21.2.2010, 11:57) *


С ужасом думаю, что придётся, может, учить английский, но в таком случае - именно английский, никаких американских.



Тот язык, который часто слышен на фоне дубляжа, настолько прилипает, что ужас. Я обычно включаю телевизор, когда на кухне копаюсь, причем выбираю тупое кино (чтобы не нужно было следить за сюжетом). Соответственно, фильмы американские. Манера произношения сама липнет.
Вообще-то лично я с американским вариантом больше сталкиваюсь, привыкла. В лексике разница невелика) А произношение, я думаю, прилипнет от окружающих.

Автор: likefire 21.2.2010, 15:28

Цитата(Маруся @ 21.2.2010, 9:21) *

жду мотивации)) Просто так всё равно не выдержу долго.
А французский... всё хочу выучить песни Джо Дассена, даже тексты где-то были))) Думается, что в процессе пойму, о чём они rofl.gif

Угу, е си тю некзистепа))))
ди, муа пуркуа жекзистере)))

из французского моя любимая фраза, которую очень любит шеф моего мужа в моих устах: "vous le vou coucher avec moi ce soir"

Цитата(Blueberry @ 21.2.2010, 9:23) *

зная английский, точно поняли бы. они очень похожи. грамматики так вообще одни практически. на базе одного можно легко освоить другой.

Вот мне очень интересно в чем именно грамматика английского с грамматикой французского похожи. )

Автор: Байнери 21.2.2010, 16:04

Цитата(Маруся @ 21.2.2010, 2:57) *

С ужасом думаю, что придётся, может, учить английский, но в таком случае - именно английский, никаких американских.


Цитата(LIGHT @ 21.2.2010, 5:59) *

Вообще-то лично я с американским вариантом больше сталкиваюсь, привыкла. В лексике разница невелика) А произношение, я думаю, прилипнет от окружающих.


начинать лучше с UK-английского, его намного проще понимать, особенно так называемый "posh"-акцент

помню, когда я приехала в Америку первый раз со своим школьным UK-английским то вообще их не понимала первое время. Потом за много лет сама вобрала американский акцент, мне теперь смешно проговаривать все эти Т и Д на манер UK, хотя сейчас живу в Лондоне уже полтора года. Вот только вопросительные интонации на английской манер переняла, хотя тоже смешно было поначалу (они вопросительные предложения произносят, как утвердительные, очень непривычно было первое время). Понемногу местную лексику перенимаю, иначе никак...ну не понимают они, что такие trash can, блин, им rubbish bin подавай. И ругательства местные такие колоритные, думаю мне их будет нехватать, если уеду в другую страну.

Так что самый первый акцент, наверное, остается на всю жизнь. Можно лексику и произношение подкорректировать, но это уже будет требовать дополнительных усилий; в подсознании всегда будет тот первый региональный акцент.

Цитата(likefire @ 21.2.2010, 8:28) *


из французского моя любимая фраза, которую очень любит шеф моего мужа в моих устах: "vous le vou coucher avec moi ce soir"


хренассе, а тут за такое в суд подают rofl.gif


Автор: likefire 21.2.2010, 16:16

Цитата(Байнери @ 21.2.2010, 15:04) *

хренассе, а тут за такое в суд подают rofl.gif

Спасибо, что предупредили, там шутить так не буду. )))

Автор: LIGHT 21.2.2010, 16:19

Цитата(likefire @ 21.2.2010, 17:28) *


Вот мне очень интересно в чем именно грамматика английского с грамматикой французского похожи. )

По-моему, всем) Система времен та же.

Автор: likefire 21.2.2010, 16:56

Цитата(LIGHT @ 21.2.2010, 15:19) *

По-моему, всем) Система времен та же.

Есть некая схожесть в системе времен, но ведь это не значит, что грамматики практически схожы.
Отличия, те, которые я могу вспомнить:

1.Существительные имеют род женский и мужской, а в англ. такого нет.
2. глагол склоняется по лицам, числам и даже иногда родам
3. Наличие двух видов одних и тех же местоимений .
4. Использование местоимений в вопросительных предложениях.
Короче, там еще вагон отличий, и если уж сравнивать, то лучше сравнивать с латынью. Больше закономерностей можно найти.
Если еще отличия вспомню, напишу.

К стати, недавно нарыла ссылочки учебника Поповой, Казаковой. Буду по нему повторять, готовиться к летней практике ))

Автор: LIGHT 21.2.2010, 17:29

Цитата(likefire @ 21.2.2010, 18:56) *

Есть некая схожесть в системе времен, но ведь это не значит, что грамматики практически схожы.
Отличия, те, которые я могу вспомнить:

1.Существительные имеют род женский и мужской, а в англ. такого нет.
2. глагол склоняется по лицам, числам и даже иногда родам
3. Наличие двух видов одних и тех же местоимений .
4. Использование местоимений в вопросительных предложениях.
Короче, там еще вагон отличий, и если уж сравнивать, то лучше сравнивать с латынью. Больше закономерностей можно найти.
Если еще отличия вспомню, напишу.

К стати, недавно нарыла ссылочки учебника Поповой, Казаковой. Буду по нему повторять, готовиться к летней практике ))

Есть и разница, но все равно похоже. Род действительно очень "мешает" rofl.gif По родам, кстати, глаголы спрягаются(с ходу даже не пришло в голову). Но очень много похожего, даже с артиклями. Стоит понять, для чего они служат, и можно проводить параллель. Выделительные обороты, например. Принцип тот же. Но мне очень мешает то, что многие слова пишутся почти одинаково, я иногда путаю)

Цитата(likefire @ 21.2.2010, 18:56) *


К стати, недавно нарыла ссылочки учебника Поповой, Казаковой. Буду по нему повторять, готовиться к летней практике ))

Хороший учебник) У меня он был в черном с золотом переплете, священная книга crazy.gif

Цитата(likefire @ 21.2.2010, 18:56) *


3. Наличие двух видов одних и тех же местоимений .


Ты имеешь в виду для мужского и женского рода? Главное - общий принцип, остальное уже детали.

Автор: likefire 21.2.2010, 21:54

Лайт, ну тогда он и с немецким имеет сходства если на то пошло. ))))

Особенно если брать во внимание употребление артикля.

У меня был учебник попова казакова белого цвета, это еще со старых.
До сих пор вспоминаю )))) Leon Dubois est engenieur. Sa ville natale ..... (вот не помню какой город))))))

Автор: LIGHT 21.2.2010, 22:44

ОМГ, я тоже помню! Кажется, sa ville natale est Marseille. crazy.gif
Немецкий я не знаю. К сожалению, даже русским владею далеко не так, как хотелось бы. Конечно, при желании можно выучить еще несколько языков, но я сосредоточилась на английском. надо бы французский подтянуть. Лучший вариант - работать с ним, но сейчас не получится. Постараюсь через пару месяцев найти что-нибудь. Сейчас я несколько разленилась. Переработала, теперь период расслабления булок)

Цитата(likefire @ 21.2.2010, 23:54) *



Особенно если брать во внимание употребление артикля.



Я сегодня читала про артикли в английском, поэтому вспомнилось) Я хотела спросить, как ты легче воспринимаешь информацию) Замечала, что при чтении теории она совсем в голове не задерживается. Я сразу запоминаю, когда приводятся примеры ("здесь так, а здесь так"). Или другой вариант - когда я ищу конкретное правило. С другой стороны, понятно, почему это происходит) Информация расценивается как важная и усваивается.

Автор: likefire 21.2.2010, 22:45

Цитата(LIGHT @ 21.2.2010, 21:39) *

ОМГ, я тоже помню! Кажется, sa ville natale est Marseille. crazy.gif
Немецкий я не знаю. К сожалению, даже русским владею далеко не так, как хотелось бы. Конечно, при желании можно выучить еще несколько языков, но я сосредоточилась на английском. надо бы французский подтянуть. Лучший вариант - работать с ним, но сейчас не получится. Постараюсь через пару месяцев найти что-нибудь. Сейчас я несколько разленилась. Переработала, теперь период расслабления булок)


Цитата(LIGHT @ 21.2.2010, 21:39) *

ОМГ, я тоже помню! Кажется, sa ville natale est Marseille. crazy.gif

Я как раз и предполагала, потому что не Париж был точно )))))
У нас французский был третьим языком и учили его недолго. Два года. Но очень активно. Была очень хорошая преподавательница. Я французский любила. Грамматика как раз тут очень интересная. В отличии от английского.

Я хочу активно подготовиться перед летним отпуском. Говорят, французы паршивый народ и когда с ними говоришь не на французском они не охотно отвечают. При чем говорили мои многие знакомые. Не верила, пока мой муж к одному французу на английском не пристал )))))))

Автор: ValentinaVVvV 21.2.2010, 23:19

Цитата(likefire @ 21.2.2010, 21:45) *

Я хочу активно подготовиться перед летним отпуском. Говорят, французы паршивый народ и когда с ними говоришь не на французском они не охотно отвечают. При чем говорили мои многие знакомые. Не верила, пока мой муж к одному французу на английском не пристал )))))))


Однозначно так и есть.
Мы вроде вам тоже это говорили ))))

Цитата(Blueberry @ 19.2.2010, 15:27) *

на самом востоке, возле Германии и Люксембурга. там их немного, тысяч 80. но всё равно этого хватило, чтобы уважать их язык и сделать его национальным.

да, конечно, диалектов много, и у нас тоже хватает. я имела ввиду национальные языки. они там - не диалекты, а именно языки, такие же как во Франции, Германии и Нидерландах.



А как понять -национальный язык?

Так мы про диалекты и говорили. А язык в Бельгии нидерландский и французский. На счет третьего государственного немецкого, ты ошибаешься.

Автор: likefire 21.2.2010, 23:20

Цитата(ValentinaVVvV @ 21.2.2010, 22:16) *

Однозначно так и есть.
Мы вроде вам тоже это говорили ))))

Да, с вами говорили уже как раз через несколько дней после этого. Муж у меня товарищ общительный. Вечно как пристанет к кому-то, то там не то что француз, там украинец не выдержит. ))))) И надумал с французом пообщаться.

Между прочим немецкие бабульки в пекарнях его полюбили. )))))) Им видать тоже не с кем общаться было. ))))

Автор: ValentinaVVvV 21.2.2010, 23:24

Цитата(likefire @ 21.2.2010, 14:28) *


из французского моя любимая фраза, которую очень любит шеф моего мужа в моих устах: "vous le vou coucher avec moi ce soir"



В Голландии тоже не говори этой фразы crazy.gif а то не откажут )))))))))))))))))

Автор: likefire 21.2.2010, 23:26

Цитата(LIGHT @ 21.2.2010, 21:44) *

Я сегодня читала про артикли в английском, поэтому вспомнилось) Я хотела спросить, как ты легче воспринимаешь информацию) Замечала, что при чтении теории она совсем в голове не задерживается. Я сразу запоминаю, когда приводятся примеры ("здесь так, а здесь так"). Или другой вариант - когда я ищу конкретное правило. С другой стороны, понятно, почему это происходит) Информация расценивается как важная и усваивается.

У меня бывает по разному. Когда учили грамматику, то запоминались правила и их суть, если сами правила были на иностранном языке. Ну и естесственно, все зависит от удачности приведенного примера. ))) Бывают такие примеры, абы сказать. Можно и так и можно так. Тут надо в яблочко. До сих пор некоторые примеры помню еще со школы. по типу das alte Prag.


Цитата(ValentinaVVvV @ 21.2.2010, 22:24) *

В Голландии тоже не говори этой фразы crazy.gif а то не откажут )))))))))))))))))

Ты думаешь мы лыком шиты? Я прежде чем сказать, смотрю кто мой собеседник crazy.gif

Автор: LIGHT 21.2.2010, 23:30

Если "и так, и так", то будут какие-то оттенки смысла (скорее всего). тогда мне еще легче запомнить) Каждый по-своему усваивает.

Автор: ValentinaVVvV 21.2.2010, 23:38

Цитата(LIGHT @ 21.2.2010, 11:59) *

Тот язык, который часто слышен на фоне дубляжа, настолько прилипает, что ужас. Я обычно включаю телевизор, когда на кухне копаюсь, причем выбираю тупое кино (чтобы не нужно было следить за сюжетом). Соответственно, фильмы американские. Манера произношения сама липнет.
Вообще-то лично я с американским вариантом больше сталкиваюсь, привыкла. В лексике разница невелика) А произношение, я думаю, прилипнет от окружающих.



Американцев я вообще плохо понимаю. Язык учила в Англии.
А американские фильмы почему-то намного четче звучат чем "живые" американцы )))))))

Автор: LIGHT 21.2.2010, 23:58

Цитата(ValentinaVVvV @ 22.2.2010, 1:38) *

Американцев я вообще плохо понимаю. Язык учила в Англии.
А американские фильмы почему-то намного четче звучат чем "живые" американцы )))))))

Да я и с живыми общалась, их легко понять) Конечно, фильмы всегда четче звучат. Лучше интервью смотреть, там естественней разговор.

Автор: ValentinaVVvV 22.2.2010, 0:21

та я все смотрю. тут иначе невозможно
Но вот в живую все-равно "совсем" не понимаю )))

Автор: Mrs. Smith 22.2.2010, 1:19

Цитата(ValentinaVVvV @ 21.2.2010, 23:38) *

Американцев я вообще плохо понимаю. Язык учила в Англии.
А американские фильмы почему-то намного четче звучат чем "живые" американцы )))))))

Обожаю Canadian English - это и не американский, где половина слов глотается и правила классического английского не соблюдаются, но и никакого RP pronunciation, который режет ухо.

А насчет френча, блин, на всю жизнь запомню дурацкую фразу a la mala la tet fool.gif Не повезло нам с преподавателями французского, да и хороших не было к тому времени, мы были экспериментальным курсом, изучающий треий язык, про учебник вообще молчу.... ф топку.
Зато мой одногруппник, с которым сидела за одной партой, придумывал переводы французским словам, к примеру - curvement - мент-проститутка rofl.gif

Автор: Blueberry 22.2.2010, 9:08

Цитата(ValentinaVVvV @ 21.2.2010, 23:19) *

Однозначно так и есть.
Мы вроде вам тоже это говорили ))))
А как понять -национальный язык?

Так мы про диалекты и говорили. А язык в Бельгии нидерландский и французский. На счет третьего государственного немецкого, ты ошибаешься.


Валь, боюсь, ошибаешься ты. я не претендую на достоверность педивекии, конечно. у меня инфа от граждан королевства Бельгия...думаешь, они не в курсе, сколько у них нац. языков?

Автор: likefire 22.2.2010, 13:20

Цитата(Mrs. Smith @ 22.2.2010, 0:19) *


А насчет френча, блин, на всю жизнь запомню дурацкую фразу a la mala la tet fool.gif


Вы наверно имели в виду фразу "Elle a mal a la tete" )))))))).
Да, у нас тоже почему-то мусолили эту фразу часто при изучении глагола avoir. При чем это только во французском наверно на первых этапах обучения является очень важной фразой. )))

Автор: ValentinaVVvV 22.2.2010, 16:09

Цитата(Blueberry @ 22.2.2010, 8:08) *

Валь, боюсь, ошибаешься ты. я не претендую на достоверность педивекии, конечно. у меня инфа от граждан королевства Бельгия...думаешь, они не в курсе, сколько у них нац. языков?



Я википедию на этот счет не читала )))
мы от границы Бельгии живем в 15 минутах ))))
И друзей оттуда много.
На выходных расспрашивала их еще раз. )
Утверждали, что невозможно чтобы немецкий был официально. )

Но я писала о гос языках. А их официально 2.
Ты говорила 3.

В этом весь и спор.
Ну а что такое национальный язык?? я правда не знаю.

Зато прочитала википедию. Там стоит что в Бельгии 3 языка ))))))
Всех своих знакомых бельгийцев носом ткну ))


Нет. подумала. носом не буду тыкать. А может они все-же правы. ))))))))))
Википедия вещь ненадежная. Где бы точно узнать? )))

Автор: Blueberry 22.2.2010, 16:51

Цитата(ValentinaVVvV @ 22.2.2010, 16:09) *

Я википедию на этот счет не читала )))
мы от границы Бельгии живем в 15 минутах ))))
И друзей оттуда много.
На выходных расспрашивала их еще раз. )
Утверждали, что невозможно чтобы немецкий был официально. )

Но я писала о гос языках. А их официально 2.
Ты говорила 3.

В этом весь и спор.
Ну а что такое национальный язык?? я правда не знаю.

Зато прочитала википедию. Там стоит что в Бельгии 3 языка ))))))
Всех своих знакомых бельгийцев носом ткну ))
Нет. подумала. носом не буду тыкать. А может они все-же правы. ))))))))))
Википедия вещь ненадежная. Где бы точно узнать? )))


Валь, я боюсь приобрести статус сварливой и злой ну типа старой девы, но боюсь, что твои приятели явно не в курсе... я просто набрала в инете, игнорируя викепедию (хотя, зря я так на этот ресурс. сама вчера читала там прекрасную статью о том, почему русских назвали русскими и про первое крещение Руси), "Belgium languages". опять таки, игнорируя викепедию, первый туристический ресурс заявил, что "Official Languages of Belgium are French, Dutch and German".

или вот:

"According to a 1970 constitutional revision, there are three official languages in Belgium—French, Dutch (also called Flemish), and German" .

когда говорим "национальный" как раз и имеем ввиду государственный, то есть тот, на котором говорит нация. как антагонизм - региональный, на котором говорит регион.

Автор: ValentinaVVvV 22.2.2010, 16:58

Да. Я на голландском сейчас набрала Бельгию. Там тоже написано, что три языка.
Видимо северная Бельгия так не любит немцев, что признавать не хотят этот язык )))))))))
Будет о чем поговорить в следущий раз )))

Спасибо тебе сварливая старушка )))))))))))))
Глаза открыла ))))))
Но удивительно то, что об этом я спрашивала очень давно. И не раз. И всегда получала один ответ -2 языка.

вот так и верь людям.. )

Автор: Lady Happy 23.2.2010, 10:04

Цитата
из французского моя любимая фраза, которую очень любит шеф моего мужа в моих устах: "vous le vou coucher avec moi ce soir"

О, у нас хореограф сделала на эту песню постановку с девочками 12-14 лет. Когда они выкаблучивались под эту фразу, меня чуть Кондратий не хватил. А когда я ей перевела, Кондратий перешел на нее))))))
Цитата
начинать лучше с UK-английского, его намного проще понимать, особенно так называемый "posh"-акцент

Для меня до сих пор американский акцент все равно, что марсианский. С англичанами, австралийцами общаюсь нормально, но когда говорят американцы... "музы молчат". Вот вчера смотрела "Нью-Йорк, я люблю тебя" - лучше всего был понятен эпизод с Орландо Блумом, патаму шта англикоз. А все остальные только с помощью титров понимала.

Автор: Маруся 23.2.2010, 10:53

Цитата(Blueberry @ 21.2.2010, 9:23) *
зная английский, точно поняли бы. они очень похожи. грамматики так вообще одни практически. на базе одного можно легко освоить другой.

не учить же нарочно сначала английский, чтобы потом выучить французский))) хотя, как сложится.


Цитата
Когда они выкаблучивались под эту фразу, меня чуть Кондратий не хватил. А когда я ей перевела, Кондратий перешел на нее))))))

может, переведёте уже? сколько можно народ интриговать? )))

Автор: Lady Happy 23.2.2010, 10:54

Цитата
может, переведёте уже? сколько можно народ интриговать? )))

Дословно: не хотите ли вы лечь со мной сегодня вечером?

Автор: Маруся 23.2.2010, 10:55

Цитата(Lady Happy @ 23.2.2010, 9:54) *

Дословно: не хотите ли вы лечь со мной сегодня вечером?

сформулировано куда корректней, чем это можно было бы услышать на наших улицах)))

Автор: Lady Happy 23.2.2010, 11:30

Цитата
сформулировано куда корректней, чем это можно было бы услышать на наших улицах)))

Дык, французский же))))) Хотя суть та же.

Автор: Laly 30.3.2010, 0:15

я очень хочу выучить французский...но никак не могу себя организовать..то занимаюст каждый день то вобще заброшуsad.gif(((

Автор: Akvarel 7.4.2010, 15:55

А я учу французский просто потому что мне нравится он, а также французские песни, фильмы, книги. Когда начинала учить никаких практических целей не ставила. В дополнение к английскому он, честно говоря, и не нужен особо. Но я удовольствие получаю blush.gif С точки зрения эффективности и пользы нам всем пора начинать учить китайский

Автор: Miledi 7.4.2010, 16:16

Девченки может кто-то посоветует хорошие курсы анг.языка в Киеве, в идеале возле Поздняков?

Автор: ValentinaVVvV 8.4.2010, 15:28

Подруга хочет начать учить английский.

Девчата (особенно Лайтик и Студентка), посоветуйте чей самоучитель взять, чтобы начать учить английский с ноля.
Хотя нет, алфавит знает и читать умеет, есть слабое знание школьной программы.

Автор: Blueberry 8.4.2010, 16:02

Цитата(ValentinaVVvV @ 8.4.2010, 15:28) *

Подруга хочет начать учить английский.

Девчата (особенно Лайтик и Студентка), посоветуйте чей самоучитель взять, чтобы начать учить английский с ноля.
Хотя нет, алфавит знает и читать умеет, есть слабое знание школьной программы.


мне очень круто помогла г-жа Бонк! особенно первый том!!

Автор: LIGHT 8.4.2010, 17:54

Цитата(Blueberry @ 8.4.2010, 18:02) *

мне очень круто помогла г-жа Бонк! особенно первый том!!

Правильной дорогой идете, товарищ!
Действительно хороший учебник.

Автор: Blueberry 10.4.2010, 8:58

Цитата(LIGHT @ 8.4.2010, 17:54) *

Правильной дорогой идете, товарищ!
Действительно хороший учебник.


я всем его советую! после моего нулевого, я ого-го как продвинулась! правда, я занималась с репетитором. должна сказать, что там особо сильными были упражнения на перевод, когда ты с русского на англ переводишь, а твой репетитор проверяет и ОБЪЯСНЯЕТ твои шибки - это супер. если самостоятельно, но могут именно тут и быть трудности.

Автор: LIGHT 10.4.2010, 20:32

И читать побольше на англ, штампы в голове накапливаются

Автор: Success 11.4.2010, 13:50

Я училась по Бонку, для меня лучшей книги нет. Еще нравится Голицинский, там куча упражнений, очень хорошо мелкие правила отрабатываются. Такого же плана Попова, Казакова для французского.

Автор: Laly 13.4.2010, 9:48

Цитата(Success @ 11.4.2010, 13:50) *

Я училась по Бонку, для меня лучшей книги нет. Еще нравится Голицинский, там куча упражнений, очень хорошо мелкие правила отрабатываются. Такого же плана Попова, Казакова для французского.

Казакова по французскому вобще самый лучший учебник, классика. я тоже по нему занималась, скоро опять начну

Автор: Self Eliminated 13.4.2010, 13:20

А я вот за последнее время (по служебной необходимости) достаточно много пообщался с иностранными клиентами, и теперь ощущаю, что выучить инглиш не так уж нереально smile.gif Скажем так... для этого просто надо, чтобы это было НАДО! smile.gif и все тут (и чтобы никакие отмазки не катили, и не было в окружении переводчиков) smile.gif

Автор: Lady Happy 13.4.2010, 13:46

Цитата
для этого просто надо, чтобы это было НАДО! и все тут (и чтобы никакие отмазки не катили, и не было в окружении переводчиков)

Как говорил доблестный товариСЧ Гоблин: язык учится через попу. Т.е., вы на эту самую попу садитесь и учите. Все.

Автор: Mrs. Smith 13.4.2010, 14:12

Цитата(Self Eliminated @ 13.4.2010, 13:20) *

А я вот за последнее время (по служебной необходимости) достаточно много пообщался с иностранными клиентами, и теперь ощущаю, что выучить инглиш не так уж нереально smile.gif Скажем так... для этого просто надо, чтобы это было НАДО! smile.gif и все тут (и чтобы никакие отмазки не катили, и не было в окружении переводчиков) smile.gif

Да, мотивация - сильная весч smile.gif

Автор: Self Eliminated 13.4.2010, 23:15

Ага, и демотиваторы - тоже smile.gif rofl.gif
Изображение

Автор: Вutterfly's_Soul 26.4.2010, 20:54

учу немецкий. хочется довести его до совершенства) начала учить потому что язык нравится и не сложный

Автор: Li$ёN`ok 26.4.2010, 21:40

А я вот такой человек,что не поддаюсь учению))))))мне практика нужна)))

Автор: LIGHT 26.4.2010, 21:41

Лисенок, она всем нужна)

Автор: Li$ёN`ok 26.4.2010, 21:44

Цитата(LIGHT @ 26.4.2010, 21:41) *

Лисенок, она всем нужна)

Да это понятно....Только мне теория как то в голову не лезет......А вот практика-мгновенно)))

Автор: LIGHT 26.4.2010, 21:53

А ты какой учишь?

Автор: studentka 26.4.2010, 21:54

Цитата(ValentinaVVvV @ 8.4.2010, 15:28) *

Подруга хочет начать учить английский.

Девчата (особенно Лайтик и Студентка), посоветуйте чей самоучитель взять, чтобы начать учить английский с ноля.
Хотя нет, алфавит знает и читать умеет, есть слабое знание школьной программы.



я тоже за Бонка и Вербу. классика - она и есть классика.

Автор: Li$ёN`ok 26.4.2010, 22:00

Цитата(LIGHT @ 26.4.2010, 21:53) *

А ты какой учишь?

Английский,а в универе французский.....только с франц. совсем туго((((

Автор: likefire 27.4.2010, 21:12

По памяти
Верба Верба - неплохо грамматика изложена.
Бонк, Котий, Лукьянова - неплохие тексты на переводы,
Израилевич, Качалова, - тоже одно время нравился

А мы учились по Аракину и мне нравилось даже воспоминания приятные остались.
Почему-то Аракина здесь никто не вспомнил ни плохо ни хорошо, неужели по нему уже не учатся.

Касательно Поповой Казаковой по французскому уже говорила - в нее я влюблена.

Автор: studentka 27.4.2010, 21:20

по Аракину еще учится весь Киевский ин.яз., который филологи (у переводчиков что-то другое). почему-то про него анекдоты ходят - Do you speak English or Arakin? учебник как учебник...

Автор: likefire 27.4.2010, 23:24

Студентка, а вы кажется на немецком учитесь. Или я перепутала.

Вспоминаю на первом курсе Бибина по немецкому и до сих пор не могу понять, как мы могли по нему учиться. Это ж надо так!!! Как ни парадоксально из нас умудрялись выудить лексики максимально, но грамматики ведь там просто ноль. )))

Автор: Feiga 28.4.2010, 1:18

кстати, мы тоже по Аракину шли.
зато Вербу не уважала ни одна моя преподавательница (их было 4)..

Автор: studentka 28.4.2010, 9:23

Цитата(likefire @ 27.4.2010, 23:24) *

Студентка, а вы кажется на немецком учитесь. Или я перепутала.

Вспоминаю на первом курсе Бибина по немецкому и до сих пор не могу понять, как мы могли по нему учиться. Это ж надо так!!! Как ни парадоксально из нас умудрялись выудить лексики максимально, но грамматики ведь там просто ноль. )))


учусь на немецком, но поступала с английским. ну и он у нас как 2й язык идет.
а немецкий учили по Бориско. ничего толковее не видела ни по одному другому языку. кстати, французы, система вроде как заимствована у вашей Китайгородской - никто не встречал такую?

Автор: Mrs. Smith 28.4.2010, 15:49

Цитата(likefire @ 27.4.2010, 21:12) *

А мы учились по Аракину и мне нравилось даже воспоминания приятные остались.
Почему-то Аракина здесь никто не вспомнил ни плохо ни хорошо, неужели по нему уже не учатся.

Аракин - классика. Мы тоже по нему учились. Только наши педагоги да и мы сами не "в захвати" были. Хотя многое оттуда прочно в голову засело.

Цитата(studentka @ 27.4.2010, 21:20) *

почему-то про него анекдоты ходят - Do you speak English or Arakin? учебник как учебник...

rofl.gif rofl.gif rofl.gif

Цитата(Feiga @ 28.4.2010, 1:18) *

кстати, мы тоже по Аракину шли.
зато Вербу не уважала ни одна моя преподавательница (их было 4)..

Не была бы так категорична насчет Вербы. Все-таки основы всех (а именно инглиша) основ там хорошо изложены.
А еще почему-то Murphy никто не вспомнил. Полезные все-таки в плане грамматики книги.

А если честно, то обзавидовалась теми учебниками, по которым в школе учат. Нда, у нас такого не было. (Плахотник не в счет rofl.gif )

Вспомнился анекдот всех инязовцев:
Цитата
Встречаются двое в Лондоне (как вариант в Штатах):

- How much time?
- Without five six.
- Such much?!
- For whom how.
- Inyaz finished?
- Ask!


Автор: studentka 28.4.2010, 16:01

кстати, да, Murphy - тема.

Автор: likefire 28.4.2010, 22:44

Mrs. Smith, clapping.gif Анекдот улыбнул))))

Точно так же мы с подружкой на первом курсе сделали перевод песни "Я это ты это я" на немецкий язык. Только там в грамматическом плане все было правильно, а ударение падало на неударные в песне слоги. Выглядело очень прикольно. ))))

Автор: Feiga 29.4.2010, 0:13

Mrs. Smith, я на Murphy со школы. и не только.. после - MEG Вербы меня не потрясла..)
мы были поклонниками иностранных изданий..))

анек - этапять)))))

Автор: Совушка 16.9.2010, 8:19

Девушки, а если мне слегка за ...цать, английский вообще нулевой (алфавит помню), а выучить очень надо, если хочу остаться на работе в следуюшем году(( Мне какие книги и методики покупать?

Автор: Lenko 16.9.2010, 14:45

Цитата(Совушка @ 16.9.2010, 8:19) *

Девушки, а если мне слегка за ...цать, английский вообще нулевой (алфавит помню), а выучить очень надо, если хочу остаться на работе в следуюшем году(( Мне какие книги и методики покупать?


За шестнадцать?..
Если вы намекаете на то, что учить вам будет сложно, то я бы на вашем месте сначала позанималась бы с репетитором.
Потом уже оценила бы свои способности и выбирала бы между курсами и самообразованием (или и дальше бы продолжила занятия с репетитором).
Он может задать нужный темп и будет контролировать процесс, - а это очень важно, особенно на начальном этапе.

Автор: Мальвина 20.9.2010, 15:28

Цитата(Совушка @ 16.9.2010, 9:19) *

Девушки, а если мне слегка за ...цать, английский вообще нулевой (алфавит помню), а выучить очень надо, если хочу остаться на работе в следуюшем году(( Мне какие книги и методики покупать?


Это у вас 3 месяца осталось? Самостоятельно не справитесь, ищите толкового репетитора

Автор: Совушка 20.9.2010, 16:08

Lenko, так давно не училась, что да, боюсь не справиться.
Мальвина, да около 3х месяцев, в январе сказали проверка будет
А вообще думала своими силами по выходным посидеть, позаниматься

Автор: Lenko 20.9.2010, 16:42

Цитата(Совушка @ 20.9.2010, 16:08) *

Lenko, так давно не училась, что да, боюсь не справиться.
Мальвина, да около 3х месяцев, в январе сказали проверка будет
А вообще думала своими силами по выходным посидеть, позаниматься


Знаете, если стоит вопрос сохранения рабочего места, тем более учитывая такой короткий срок, то я осмелюсь повторится, и посоветовать ретепетитора. Причем ооочень хорошего. 3 месяца, с нуля, ... это сложно.
На курсах вам или будут разжевывать, так тщательно, что вы ничего за эти 3-и месяца не выучите, или же наоборот, вы не будете успевать за группой, (а под вас никто не станет подстраиваться), и в итоге также особо не продвинитесь.
Самостоятельно это тяжело и практически нереально. Если у вас есть надежда, что вы приобретете какой-то учебник, полистаете его и заговорите - оставьте ее.

А как будут проверять?
И какой требуют уровень?


И да, по выходным посидеть, позаниматься - это как на диете раз в месяц пол-дня сидеть. Похвально, но малоэффективно.

Автор: Рысь 20.9.2010, 16:53

Цитата(Совушка @ 16.9.2010, 8:19) *

Девушки, а если мне слегка за ...цать, английский вообще нулевой (алфавит помню), а выучить очень надо, если хочу остаться на работе в следуюшем году(( Мне какие книги и методики покупать?

Мда... жесткие, конечно, условия выживания у вас в организации...
А вы не думали о том, что даже, если вы выучите язык за столь короткие сроки (из раздела фантастики 100%), вам найдут, что предъявить, чтобы предложить увольнение?
*я бы сваливала уже сейчас*

Совушка, может, работу пора подыскивать?

Цитата(Совушка @ 20.9.2010, 16:08) *

да около 3х месяцев, в январе сказали проверка будет

Ну не верю я, что за три месяца можно выучить англ. язык с нуля))
*или это я такая тупая?*

Автор: Lenko 20.9.2010, 17:03

Цитата(Рысь @ 20.9.2010, 16:53) *

Ну не верю я, что за три месяца можно выучить англ. язык с нуля))
*или это я такая тупая?*


Это смотря как простимулировать...
Если тебе говорят - "Выучить от сих до сих, приду - проверю", то можно добиться определенных результатов и за три месяца.

Хотя...
...может таким образом и хотят избавиться от "старой гвардии"...
и тут уже учи не учи, а повод найдут.

Автор: Совушка 22.9.2010, 6:39

Lenko, нужен такой уровень, чтобы худо-бедно понять иноязычного клиента, его пожелания, и предложить ему подходящий вариант. Проверять будут, соответственно, устно, моделируя ситуацию. Ну здороваться я, допустим, уже умею. Словарь рабочих терминов мне тоже выдали.
Рысь, хотели бы избавиться — прямо сейчас бы стали на меня такие звонки переводить, а так время дали. Ну а работу-то я всегда найти успею... наверное

Автор: Мальвина 24.9.2010, 15:56

Цитата(Совушка @ 20.9.2010, 17:08) *


Мальвина, да около 3х месяцев, в январе сказали проверка будет
А вообще думала своими силами по выходным посидеть, позаниматься

вам английский нужен для работы? Общаться с людьми на рабочие темы? Значит, вам нужен бизнес-инглиш. Но я даже не знаю, как его преподают совсем начинающим.

Автор: Рысь 24.9.2010, 16:10

Цитата(Совушка @ 22.9.2010, 6:39) *

Рысь, хотели бы избавиться — прямо сейчас бы стали на меня такие звонки переводить, а так время дали.

Нелогично) На фиг руководству позориться?
Терять репутацию компании только для того, чтобы выгнать сотрудника....? Сами подумайте.

В любом случае, вам удачи)
*И интересно, чем для вас все это обернется... хочу ошибаться на счет вас*

Автор: Совушка 24.9.2010, 17:05

Мальвина ой, блин, бизнес-инглиш, страшно-то как(( Неужто сама не справлюсь? Тихонько начала вот зубрить словарик наш.
Рысь тоже буду надеяться, что вы ошибаетесь smile.gif

Автор: Lenko 24.9.2010, 17:45

Цитата(Совушка @ 24.9.2010, 17:05) *

Мальвина ой, блин, бизнес-инглиш, страшно-то как(( Неужто сама не справлюсь? Тихонько начала вот зубрить словарик наш.
Рысь тоже буду надеяться, что вы ошибаетесь smile.gif


Даже если вы вызубрите весь словарик, это еще не факт того, что вы начнете не то чтобы говорить, а хотя бы понимать о чем говорят.
Есть такой момент, что вы можете зазубрить неправильно.
Словарный запас это еще не все, да и выучить слова, не зная как их использовать - пустая трата времени.

Вам нужно научиться строить предложения (пусть самые простые, но правильно).
И понимать, что говорит собеседник. Это самая сложная часть smile.gif

Если окончательно решили учить исключительно самостоятельно - занимайтесь каждый день.
Если будете покупать какие-то учебники - советуйтесь с продавцом, пусть учтет ваши нужды и уровень.
Желательно с аудио материалами.

Главное - каждый день. Систематически. Каждую свободную минуту.

Хотя свое мнение, что бы я делала на вашем месте, я высказала выше.

Автор: Ан-fisa 24.9.2010, 23:33

Полгода назад закончила восьмимесячные курсы по инглишу с нуля (в школе, универе был франц.). За 4 класс д/з пока сделать могу :crazy Теперь благодаря сыну неспеша пройду школьную программу)
Не хватает желания, терпения и практики. А главное мотивации, ведь пока что (и раньше) мне инглиш в работе был не нужен. Учила для общего развития. Ещё, не привыкла быть не в теме при общении с ребёнкои..стыдно и не комфортно.

Автор: Oca 25.9.2010, 17:35

Я обучаюсь сейчас по системе Дениса Рунова, не сама, к сожалению — не могу сама заниматься, ленюсь. Хожу в языковую школу. Тоже с нуля начинала, прошло 2 месяца — уже уверенно разговариваю по телефону с поставщиками, шпаргалками пользуюсь, конечно, но уже даже руки не трясутся smile.gif

Автор: Совушка 26.9.2010, 15:23

Оса, Что за система? Где найти учебники?

Автор: Шуро4ка 26.9.2010, 21:37

Мне кажется ни один учебник не поможет язык полностью выучить. Нужно общаться, что бы усовершенствовать речь. В Divelang, когда училась, преподаватель всегда об этом говорила. И часто на занятиях, говорили между собой на различные темы на английском. Вообще интересно обучение проходило, методики разные применяли.

Автор: likefire 26.9.2010, 23:53

Цитата(Oca @ 25.9.2010, 16:35) *

Я обучаюсь сейчас по системе Дениса Рунова, не сама, к сожалению — не могу сама заниматься, ленюсь. Хожу в языковую школу. Тоже с нуля начинала, прошло 2 месяца — уже уверенно разговариваю по телефону с поставщиками, шпаргалками пользуюсь, конечно, но уже даже руки не трясутся smile.gif

думаю это реклама.

Автор: Ан-fisa 27.9.2010, 0:35

вот-вот, со шпаргалкой можно сказать, но понять и ответить - сильно сомневаюсь. Или поставщики молчат как партизаны? crazy.gif

Автор: Марина_19 27.9.2010, 9:38

Согласна с Ленко, если срок короткий - нужен хороший репетитор, который быстро "натаскает" по тому направлению, которое Вам необходимо. На групповых курсах задача преподавателя - научить всех, а способности у всех разные, соответственно, лично для меня нагрузка была незначительна и я рассмотрела это как пустую трату времени (и денег).
Сейчас я поставила себе цель получить сертификат IELTS. Изучаю самостоятельно. У меня в планах наработать хороший словарный запас, потом уже обращусь к репетитору непосредственно перед сдачей экзамена.
Занимаюсь я следующим образом:

- грамматика: приобрела учебник Мерфи "Английская грамматика с упражнениями и ответами". 3 раза в неделю по 2 юнита за урок;

- новые слова - 100 за неделю (желательно "равными частями", чтобы выработать систему) - выписываю из текстов новые слова, слушаю, как они звучат и учу;

-чтение английской литературы. Есть замечательные адаптированные книги на английском. Начинала я с книг с переводом, потом перешла на книги со словарём, сейчас читаю в оригинале (правда что-то типа "Джен Эйр", но это только начало)));

-просмотр английских фильмов с субтитрами, прослушивание аудиокниг (сложнее). Каждый день по часу.


Ну, вот, с помощью таких нехитрых методов через год пойду "сдаваться")))
Что ещё. Очень важно изначально правильно поставить произношение - выучить английские звуки и сочетания букв (в транскрипции) и не стесняться кривляться при их произношении))) и ещё: систематичность!
и усидчивость. У меня есть знакомый репетитор, который изначально спрашивает у учеников, есть ли у них возможность тратить 3 часа на домашнее задание за урок (хотя как по мне и 30 минут бы хватило), но, видимо, тот что-то знает))). Правда, дорогой, зараза...
Ещё. Хорошие сайты:
http://online.multilex.ru/ словарь;
http://www.homeenglish.ru/Booksaudio.htm(аудиокниги и не только)

Автор: Шуро4ка 28.9.2010, 16:12

Цитата
вот-вот, со шпаргалкой можно сказать, но понять и ответить - сильно сомневаюсь. Или поставщики молчат как партизаны? crazy.gif

rofl.gif они только слушают.

Автор: Oca 29.9.2010, 14:05

Цитата(Совушка @ 26.9.2010, 16:23) *

Оса, Что за система? Где найти учебники?

Система достаточно новая, 92 года, разработана российским психологом Руновым. Основана на том, что изучение иностранного языка дается в форме логичной системы. Зубрежки там минимум, все понятно и запоминается само собой

Автор: Аlisa 29.9.2010, 18:25

ура!сегодня записалась на курсы английского yahoo.gif

Автор: Совушка 30.9.2010, 15:20

Девушки, прошу прощения за долгое отсутствие, проблемы с провайдером, чтоб его.
Спасибо большое за советы, я все еще раз внимательно перечитаю, когда проснусь окончательно, и что-нибудь для себя полезное вынесу. По поводу репетитора — конечно, это лучший вариант, но ведь и самый дорогой( Хотя я могу потерять больше, это несомненно... время летит, я ищу альтернативы, обзваниваю репетиторов, языковые школы.
Кстати, Alisa, куда вы записались? Возможно, я невнимательно читала предыдущие ваши сообщения
Оса, а вам как-то слабо верится, вы прям сказки рассказываете, прям как обучение во сне smile.gif

Автор: Аlisa 30.9.2010, 15:59

Цитата(Совушка @ 30.9.2010, 15:20) *

Кстати, Alisa, куда вы записались? Возможно, я невнимательно читала предыдущие ваши сообщения

к частному репетитору,я к ними ходила два года назад,потом забросила это делоЮа теперь решила опять возобновить.Когда то,ещё в детстве ходила на курсы(с группой),мне они не помогли....Всё таки индивидуальные занятия лучше)

Автор: Игорек 30.9.2010, 18:18

=)

Автор: Аlisa 30.9.2010, 18:56

Цитата(Игорек @ 30.9.2010, 18:18) *

Я тоже сегодня в сделал первый шаг научиться английскому - первое занятие в группе. Если не брошу за первые 10 занятий, то, думаю, что выучу) У нас в компании проводится бесплатное обучение групп с различным уровнем знания языка. От "элементари" и до....

Моя проблема в том, что я абсолютно не воспринимаю правил. Еще в школе учился как-то "на слух", "интуитивно", образно, запоминал в книгах, как те или иные слова пишутся в книгах. Классических правил я никогда не знал и не запоминал. Но, тем не менее, пишу на русском и украинском достаточно грамотно) Надеюсь, с английским тоже прокатит по той же схеме))

у меня таже проблема(((
только я вообще не поддаюсь обучению.Мне нужна только практика.

Автор: Совушка 1.10.2010, 16:47

Точно, а у меня врожденная грамотность, очень много читаю, поэтому пишу грамотно (это я про русский сейчас), а вот спроси какое правило, почему в этом слове две н, а не одна — и не отвечу! Жалко, что английским нельзя так заниматься — читать и все smile.gif

Автор: Аlisa 1.10.2010, 17:34

Цитата(Совушка @ 1.10.2010, 16:47) *

Точно, а у меня врожденная грамотность, очень много читаю, поэтому пишу грамотно (это я про русский сейчас), а вот спроси какое правило, почему в этом слове две н, а не одна — и не отвечу! Жалко, что английским нельзя так заниматься — читать и все smile.gif

почему нельзя?можно....ты начитываешь тексты и правописание слов остаётся в памяти.....так же и с временами,читаешь и запоминаешь....)

Автор: Мальвина 1.10.2010, 17:38

Зря вы так, я слышала про Рунов-скул — школа, которая работает с этой методикой, отзывы хорошие.

Автор: Аlisa 1.10.2010, 18:33

Цитата(Мальвина @ 1.10.2010, 17:38) *

Зря вы так, я слышала про Рунов-скул — школа, которая работает с этой методикой, отзывы хорошие.

извиняюсь,я не поняла,что именно Зря?если это ко мне...

Автор: likefire 2.10.2010, 16:25

Девчонки, есть такой способ изучения языка: Изучения языка с его носителями, которые не знают твоего родного языка.
Кто знает, где можно поискать информацию с методиками. Буду признательна.
К нам приехала девочка-волонтер из Германии. Сейчас работаем над таким проектом. будет бесплатно преподавать деткам в игре язык. Только надо побольше инфы. Заранее спасибо.

Автор: Аlisa 2.10.2010, 18:21

Цитата(likefire @ 2.10.2010, 16:25) *

Девчонки, есть такой способ изучения языка: Изучения языка с его носителями, которые не знают твоего родного языка.
Кто знает, где можно поискать информацию с методиками. Буду признательна.
К нам приехала девочка-волонтер из Германии. Сейчас работаем над таким проектом. будет бесплатно преподавать деткам в игре язык. Только надо побольше инфы. Заранее спасибо.

посмотрела в инете,ничё пока не нашла....А вообще,можно на англоязычных форумах сидеть,в скайпе общаться с носителями языка.Я в аське долгое время переписывалась с итальянцем,так он русский не знал,а я итальянский,спас английский,он владел им в совершенстве,так я и подтянула свой,так сказать,разговорный.Но это деткам не подойдёт(((

Автор: likefire 2.10.2010, 21:21

Цитата(Аlisa @ 2.10.2010, 18:21) *

посмотрела в инете,ничё пока не нашла....А вообще,можно на англоязычных форумах сидеть,в скайпе общаться с носителями языка.Я в аське долгое время переписывалась с итальянцем,так он русский не знал,а я итальянский,спас английский,он владел им в совершенстве,так я и подтянула свой,так сказать,разговорный.Но это деткам не подойдёт(((

Алиса, вы меня не правильно поняли. Приехала к нам девочка-носитель языка на год и готова работать волонтером целый год, преподавать язык деткам бесплатно, но с методикой у нас пока негусто. У нас есть месяц для разминки. Тут вроде и Mrs. Smith , студентка с ин.яза. Вот думаю, может подкинут чего-то новенького. Когда я училась, у нас такого в методике не было.

Автор: Совушка 3.10.2010, 15:38

Цитата(Аlisa @ 1.10.2010, 17:34) *

почему нельзя?можно....ты начитываешь тексты и правописание слов остаётся в памяти.....так же и с временами,читаешь и запоминаешь....)

Правописание — это отлично, но мне говорить надо, по телефону какая разница как я пишу smile.gif
Цитата(Аlisa @ 1.10.2010, 18:33) *

извиняюсь,я не поняла,что именно Зря?если это ко мне...

Это, видимо, мне, на предыдущей странице упоминалась эта школа.

Автор: Oca 4.10.2010, 12:10

Кстати, раньше они назывались рунов-скул, сейчас это Алибра.

Автор: Совушка 5.10.2010, 16:01

Оса, ну ладно-ладно, зашла я на их сайт, почитала опять про эту методику, поудивлялась, прошла тестирование. Результат, конечно, плачевный(( надо мне пойти на курсы, включающие в себя 165 академических часов. У меня нет столько времени(((

Автор: Oca 6.10.2010, 14:45

Не обязательно следовать именно этой рекомендации, у вас неординарная ситуация, просто стоит приехать туда и поговорить. Уверена, что вам подберут подходящую программу

Автор: Совушка 7.10.2010, 8:31

Съездила вчера вечером, мне предложили посещать курс Английский для менеджеров по продажам в мини-группе. Там идет ставка на аудирование, будем проговаривать различные ситуации и прочее.

Автор: Oca 7.10.2010, 18:00

О, так мы коллеги smile.gif Ну удачи в учебе smile.gif

Автор: Natalena 8.10.2010, 13:39

Девчонки!!! и мальчишки!!!

Пожалуйста!!! ОЧЕНЬ нужен совет со стороны. Со стороны тех, кто посещал языковые курсы. Какие были позитивные и негативные моменты обучения, особые пожелания к лектору, что вам нравилось, а что нет идт.

Буду всем признательна!

Автор: Совушка 9.10.2010, 6:49

Наталена, я вам через месяцок отпишусь, если еще актуально будет smile.gif

Автор: LIGHT 9.10.2010, 13:14

Вопрос странный, очень размытые границы( Какие именно курсы, для какого уровня, индивидуальные занятия-в группе? Вы бы уточнили маленько)))

Автор: Natalena 10.10.2010, 15:55

Цитата(Совушка @ 9.10.2010, 6:49) *

Наталена, я вам через месяцок отпишусь, если еще актуально будет smile.gif

Будет. Спасибо!

Цитата(LIGHT @ 9.10.2010, 13:14) *

Вопрос странный, очень размытые границы( Какие именно курсы, для какого уровня, индивидуальные занятия-в группе? Вы бы уточнили маленько)))

Лайтик, настолько мало времени в последние недели, что даже думаю впопыхах.

Занятия в группе, маленькой, 5-6 чел. Курсы начального уровня. Просто для меня деятельность в таком контексте нова и необычна. Одно дело учить языку филологов, у которых это специальная дисциплина. А для людей, занимающихся совсем другим, мне кажется, нужно искать соответственно другие методы и подходы. Ну, например, я подозреваю, что физикам-химикам-биологам грамматика будет скучной и тяжелее даваться, чем гуманитариям (впрочем, я могу и ошибаться, поэтому и спрашиваю). А чтоб разговаривать (в идеале - правильно разговаривать), от грамматики никуда не денешься. Время на все про все - 3-3,5 мес. Чтоб они заговорили на базовом уровне. Короче, растерялась чуть-чуть. Думаю, может кто поделится дельным советом.

Автор: life 13.10.2010, 13:50

В "универе" - Бонк, Мерфи, Верба
Лексику ( слова)- учил по методу Аткинсона , купил книгу с 2500 слов к которым прилагались картинки и словесные ассоциации, например : кастрюля- pan ( там была нарисована КАСТРЮЛЯ с в ней ПЕНа и когда тебе нужно вспомнить как перевести это слово - Вы просто представляете КАСТРЮЛЮ и видите там ПЕНу smile.gif) ну это так в двух словах...
Главное, чтобы ассоциации были смешными и веселыми... А когда выучил 2500 слов- начал сам составлять ассоциации к новым словам, помню где-то еще 3000 слов таким методом выучил, главное - это просто , весело и надолго запоминается.
Курсы -это хорошо, но в ЛЮБОМ случае Вам нужно этого хотеть и самостоятельно ,постоянно заниматься .
Изучать пару языков одновременно чуток сложновато - начинаешь путаться, на себе ощутил, но реальноsmile.gif) Очень приятно учить испанский , мягкий , легкий язык.
Главное -определить какой у вас вид памяти и тогда под нее подстраиваться!
Что качается материала для обучения, как по мне - на torrents.ru сейчас http://rutracker.org/ вы найдете всё что душе угодно smile.gif в секции - Изучение языков...
Всем Удачи и всех Благ!

Автор: Natalena 13.10.2010, 13:57

Цитата(life @ 13.10.2010, 13:50) *


Что качается материала для обучения, как по мне - на torrents.ru сейчас http://rutracker.org/ вы найдете всё что душе угодно smile.gif в секции - Изучение языков...


По польскому там ничего нет (((((((

Автор: life 13.10.2010, 14:45

Цитата
По польскому там ничего нет (((((((

http://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=1268 smile.gif) посмотрите здесь пожалуйста. (немного есть) smile.gif

Автор: Natalena 13.10.2010, 17:29

Спасибо! blush2.gif Точно есть немного. И пару очень даже приличных пособий. Только они у меня уже есть.
там и по чешскому много есть. за это отдельное СПС!

Автор: Flame 8.11.2010, 16:07

Хочу на курсы английского. Может кто проходит(ил) или знакомые знают, на какие лучше пойти. В принципе думаю все не слишком отличаются друг от друга, но хотелось бы на проверенные уже.
Спасибо..

Автор: Игорек 18.1.2011, 20:14

=)

Автор: Natalena 18.1.2011, 21:36

Цитата(Игорек @ 18.1.2011, 19:14) *

Не прокатило... Хватило меня на три месяца. Думаю бросать, так как чувствую себя самым слабым звеном в группе. Вынужден признать, что я тупое, неспособное к изучению языков, существо...


Игорек, а можешь подробнее рассказать что именно заставляет так себя чувствовать?

Интересуюсь, потому что у меня в группе есть женщина, которая как и ты чувствует себя не в своей тарелке. Заметно отстает от остальных. Стараюсь к каждому подходить индивидуально. С остальными больше или меньше прокатывает (иногда даже пишут мне в сочинениях, что им нравятся занятия, что не скучно...) А с ней никак sad.gif Уже интересуется "А когда курс заканчивается" Отвечаю "Мы ровно половину времени, отведенного на интенсив, отработали". Она "Ого... так мало. Я думала, уже заканчивать будем"

Че делать??? не знаю... Человек же деньги заплатил. Хочется, чтоб результат был хотя бы не хуже, чем у остальных. А она ни в какую. Домашки не выполняет... На занятиях несосредоточенная, может 3-4 раза одно и то же спросить. Причем мотивация для изучения языка у нее более чем грандиозная.

Короче. Игорек, напиши, ПЛИЗ, чего тебе не хватило на курсах?

Автор: Игорек 18.1.2011, 22:17

=)

Автор: TasjaMilosh 1.10.2011, 15:28

Цитата(Игорек @ 18.1.2011, 22:17) *

Да нет, у меня немного другой случай. До нового года я вообще почти не пропускал занятий, домашние задания тоже вроде довольно дисциплинированно выполнял, преподаватель хороший, не гонит в обучении, постоянно возвращается к прошлому материалу для повторения.
Наверное, дело в моей паскудной памяти и плохой обучаемости. Зазубрить не умею, а понять мелочи не могу. И из этих мелочей накапливается ком общего непонимания и понимания того, что пора заканчивать.


А в чем заключается непонимание мелочей???
И каких именно??? Я в прошлом филолог... может смогу помочь...

Автор: Milan 11.10.2011, 14:58

Недавно мне в руки попала очень занимательная книжка по изучению иностранных языков под названием ВАС НЕВОЗМОЖНО НАУЧИТЬ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. Написана она весело и с юмором. Может она будет Вам полезна, может просто развеселит, а может, поможет взглянуть на проблему изучения иностранных языков под другим углом smile.gif

Вот интересные выдержки:

…Сонливость в процессе изучения иностранного языка не имеет никакого отношения к вашей лености, отсутствию у вас работоспособности, самодисциплины или другим тому подобным вещам, которые принято считать постыдными.
Открою вам секрет: сонливость в процессе изучения иностранного языка – это не что иное, как одна из уловок нашего мозга, пытающегося всеми доступными ему средствами – о, как он неистощим на выдумку для достижения своей неблаговидной цели! –сорвать изучение чужого языка –эту очень трудную для него работу.
Мозг тихо, но жестко саботирует приказы нашей воли, и очень часто –почти всегда – ему это удается. Что вы делаете, мой необычайно не сонливый в данный момент собеседник, когда во время чтения вами иностранных текстов, грамматики либо прослушивания записей вас охватывает сонное состояние? Вы –ваша воля –яростно говорите себе: ≪Не спать!≫. Вы встаете. Вы потягиваетесь. Вы идете умываться холодной водой. Вы пьете кофеиносодержащие напитки. Вы начинаете прогуливаться. Ну, и наконец вы просто можете заснуть. Заметьте, что во всех этих случаях вы делаете как раз то, чего от вас хотел ваш презренный ≪саботажник≫-мозг –вы прекращаете неприятную для него деятельность, отвлекаясь на посторонние действия, не требующие от вас умственных усилий. Делая все вышеперечисленные вещи, вы поддаетесь, уступаете, терпите поражение в борьбе с вашим ленивым, но чрезвычайно хитрым и изобретательным противником…

…в процессе чтения иностранного текста совсем не обязательно находить значения всех незнакомых слов…
...Поттер, преследуя злобного лорда Козьемордта, шел по тропинке, почти совершенно заросшей пырчатыми гургундюшками. Он негромко мурлыкал себе под нос модные заклинания и небрежно помахивал своей волшебной палкой, превращая пырчатые гургундюшки в непырчатые. Вечерело. В воздухе кружилась стайка шершистых хохряток. Очевидно, где-то неподалеку было их гнездо.»
Вы уверены, что вам абсолютно точно нужно знать, что такое пырчатые гургундюшки и чем они отличаются от непырчатых? Зачем? Не собираетесь ли вы развести в вашем огороде гургундюшник? Но, может быть, вам жизненно необходимо знать, кто такие шершистые хохрятки? Ну конечно же, вас чрезвычайно заинтриговала проблема гнездования шершистых хохряток в раннепосевной период бесовщины и чародейства! В таком случае, мой зачарованный собеседник, вам просто необходимо рыться в словарях в поисках наиболее точного определения хохрятых шершисток, пардон, шершистых хохряток!
Или же вам все-таки продолжить погоню за неуловимым Козьемордтом, не отвлекаясь на третьестепенные детали, не имеющие по большому счету никакого значения для успешного уловления быстропередвигающегося лорда? Решать только вам и никому другому...
 
Заранее извиняюсь если это для кого-то пройденный этап. Кого заинтересовало пишите в ПМ, скину ссылку.
Всего наилучшего!

Автор: Lady Happy 12.10.2011, 8:24

Ох, великое дело - языковая среда. С тех пор, как начала общаться с американцами, и словарный запас вырос, и раскрепостилась в общении, о произношении вообще не говорю. Красота!

Автор: НаталкО 13.10.2011, 10:33

Цитата(Milan @ 11.10.2011, 13:58) *


...Поттер, преследуя злобного лорда Козьемордта, шел по тропинке, почти совершенно заросшей пырчатыми гургундюшками. Он негромко мурлыкал себе под нос модные заклинания и небрежно помахивал своей волшебной палкой, превращая пырчатые гургундюшки в непырчатые. Вечерело. В воздухе кружилась стайка шершистых хохряток. Очевидно, где-то неподалеку было их гнездо.»



Да!!!! Я давно так не смеялась rofl.gif rofl.gif rofl.gif Это просто ахтунг!!!


Милан! Можно мне ссылку.

Автор: НаталкО 13.10.2011, 10:45

Если автор Замяткин, то уже скачала, СПС за наводку!!!

Автор: Игорек 14.10.2011, 11:16

=)

Автор: Fiducia 27.11.2011, 19:50

Мне нравится английский (ну это с практической точки зрения) и французский.... Лучше конечно побольше с носителями языка общаться (для этого можно просто общаться в инете с ними biggrin.gif ), фильмы смотреть ...ну и т.д. А самое главное, чтобы изучение доставляло удовольствие! yahoo.gif

Автор: Мирабелла 18.1.2012, 13:07

Я английский знаю и немного спанский. В фейсбуке есть друзья испаноязычные, так заметно уровень языка подрос, намного легче. Как только познакомились, над каждым словом думала.

Автор: Яшка 15.11.2016, 0:27

Девочки, может кто-то посоветует репетитора по английскому с занятиями по Скайп? Уровень воспитуемого - полный ноль.

Автор: klara_vox 30.12.2016, 22:32

Цитата(Feiga @ 5.7.2008, 14:07) *

французский.. потому что шарм)))
можно и немецкий. но он чертовски сложный.. говорят)

И не зря. Когда я начала учить немецкий, я поняла, насколько прост английский. Очень много всяких ньансов там. Да и с произношением правильным нужно по-дольше помучаться, чем с инглишем.

Автор: Anitnelav 12.1.2017, 13:05

Хочу заняться плотно немецким.
Накидайте кто знает хорошие методики, авторов, приложения пжлст))

Цитата(Яшка @ 14.11.2016, 22:27) *

Девочки, может кто-то посоветует репетитора по английскому с занятиями по Скайп? Уровень воспитуемого - полный ноль.


Яш тебе?
На какой возраст?

Автор: Яшка 12.1.2017, 13:32

Цитата(Anitnelav @ 12.1.2017, 12:05) *

Яш тебе?
На какой возраст?


мне для мужа, 36))
но уже нашли, спасибо

Автор: Така 14.1.2017, 15:41

Ех поздравьте меня, спустя годы пинков я ушла на второй китайский crazy.gif учу венгерский, потому что работать в городе где 50 процентов венгров не зная языка это катастрофа crazy.gif . Отчим со мной учиться и еще перешел полностью на венгерский, помимо домашки я рассказываю что готовила чего делала, кароч наверно что то из меня будет rofl.gif

Автор: Anitnelav 14.1.2017, 16:43

Из всех языков что я слышала, венгерский для меня самый непонятный. Даже у китайцев легче похоже)))

Автор: Така 15.1.2017, 18:20

Цитата(Anitnelav @ 14.1.2017, 15:43) *

Из всех языков что я слышала, венгерский для меня самый непонятный. Даже у китайцев легче похоже)))

Он понятный только если есть база как у меня. Дед венгр , отчим венгр и живу в таком же обществе что 50/50 нужно знать. Моя проблема я все понимаю, не плохо читаю и ни хера не говорю. Поэтому пинком под зад пошла, бо устала обясняться с венграми которые понимают украинский но не говорят и я которая тоже самое crazy.gif

Автор: Яшка 15.1.2017, 18:44

Цитата(Така @ 15.1.2017, 17:20) *

бо устала обясняться с венграми которые понимают украинский но не говорят и я которая тоже самое crazy.gif


та тю - каждый на своем и всем все понятно crazy.gif
так ведь часто бывает
на самом деле молодец, что пошла, то я так))

Автор: Така 15.1.2017, 18:52

Цитата(Яшка @ 15.1.2017, 17:44) *

та тю - каждый на своем и всем все понятно crazy.gif
так ведь часто бывает
на самом деле молодец, что пошла, то я так))

Сбоку это выглядит из серии "сліпий глухому казку читать" rofl.gif . Остальные кто шарит тупо сбоку стоят ржут как кони. Они спрашивают скока стоит , если в витрине то там хоть ценник , если нет берешь ручку и рисуешь crazy.gif . Иногда звонишь отчиму иногда шефу, и тот и тот разговаривают шикарно от рождения. У нас специфика такова полрайона вообще тупо говорят на венгерском, школа на венгерском и никада в жизни они даже на диалекте не заговорят

Автор: Anitnelav 15.1.2017, 23:11

Така а ты в другое место переехала?

Как ты на венгерском, так я на немецком говорю)))
Просто немецкий схож с голландским))

Автор: Така 17.1.2017, 21:04

Цитата(Anitnelav @ 15.1.2017, 22:11) *

Така а ты в другое место переехала?

Как ты на венгерском, так я на немецком говорю)))
Просто немецкий схож с голландским))

Место то же, просто работа с подспорьем за плечами кончилась. На предыдущем месте работы хозяйка бизнеса была венгеркой и что бы порешать вопросы можно было сказать Оля помоги и тебе помогали. А теперь мы 4 продавца, на проценте и что бы чапнуть клиента нужно говорить и хорошо говорить, как оказываеццо не только на русском и украинском но и на венгерском

Автор: Така 19.6.2017, 22:51

начальный уровень пройдееееен yahoo.gif yahoo.gif .Я правда прям не защебетала,но представиться сделать заказ,рассказать где я кто и как могу, капец. Психану уеду в Венгрию на огурцы crazy.gif ,шоп прям разговориццо

Автор: Likefire 31.7.2017, 10:58

Я начала учить, наконец-то, испанский язык в ютубе с павловым. Есть успехи)

Автор: Avgysta 4.4.2018, 11:31

Первый язык, который нужно выучить это английский с английским все дороги открыты, это большие возможности. Я лет десять пыталась учить английский. Начинала, бросала, начинала, бросала, думаю такая история многим знакома. В общем пока не поставить конкретную цель и план для ее достижения, все напрасно. Скажу так, английский можно выучить до уровня advanced* за год, уделяя ему всего 1 час в день, но каждый день, повторяю каждый день, двигаясь постепенно от простого к сложному.
Начать нужно с грамматики, это не значит письмо, это значит основа (фундамент) правила построения предложений, это все!
И не тратьте время на заучивание слов, это вам ничего не даст, нужно учить английский по целым предложениям и запоминать слова и фразы в контексте предложений. Удачи.

Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)