Женский журнал TerraWoman. Все, что хочет знать женщина - в одном журнале

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )  

2 страниц V  1 2 >  
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Украинский язык. Стилистика и грамматика.
Яшка
сообщение 4.11.2015, 12:10
Сообщение #1


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 19 695
Регистрация: 18.6.2010
Пользователь №: 108 998
Спасибо сказали: 23696 раз(а)
Призер конкурсаПризер конкурса


Открываю тему для оказания дружеской помощи в переводах и просто обмена опытом в правильной стилистике.


И сразу просьба помочь)))).
Термины технические, меня смущает гугловый перевод:

Потребляемая мощность - споживана потужність? чи споживна?
Крепежный элемент - кріпильний елемент? (може замінити на монтажний краще?)
Полотенцесушитель лучше - рушникосушник, рушникосушилка, рушникосушка або як?
Как правильно обозначить сокращение "выкл/вкл"?
Умывальник так и есть?
Емкость (та, что с жидкостью) гугл переводить как ємність crazy.gif
Сетевой (кабель) - мережний чи мережевий?
Подсветка - підсвічування? Можно писать "згасне підсвічування"?

*Блин, сделали нам перевод техдокументации, вычитываю и фигею - тупо программой перевели, жах*


--------------------
Сколько бы обо мне ни говорили плохого, мне всегда есть что добавить
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Мавка
сообщение 4.11.2015, 12:26
Сообщение #2


Профи
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 094
Регистрация: 10.6.2011
Пользователь №: 219 835
Спасибо сказали: 4374 раз(а)



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 13:10) *

Открываю тему для оказания дружеской помощи в переводах и просто обмена опытом в правильной стилистике.
И сразу просьба помочь)))).
Термины технические, меня смущает гугловый перевод:

Потребляемая мощность - споживана потужність? чи споживна?
Крепежный элемент - кріпильний елемент? (може замінити на монтажний краще?)
Полотенцесушитель лучше - рушникосушник, рушникосушилка, рушникосушка або як?
Как правильно обозначить сокращение "выкл/вкл"?
Умывальник так и есть?
Емкость (та, что с жидкостью) гугл переводить как ємність crazy.gif
Сетевой (кабель) - мережний чи мережевий?
Подсветка - підсвічування? Можно писать "згасне підсвічування"?

*Блин, сделали нам перевод техдокументации, вычитываю и фигею - тупо программой перевели, жах*

1. Споживана потужність
2. Лучше - "елемент (чого?) кріплення" либо "монтажний елемент".
3.Рушникосушарка (как бы не странно это звучало, часто слышу именно такое определение сему прибору)
4.вимк/вмк (вимкнення/ввімкнення)- как-то так, наверное
5. Умивальник - так и есть
6. Ємність - емкость, что тебя смущает?
7.Згасне - это "погаснет"? Можно вместо "підсвічування" перевести "згасне датчик" або "згасне індикатор". В зависимости от контекста.


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Дианка
сообщение 4.11.2015, 12:32
Сообщение #3


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 6 334
Регистрация: 20.2.2009
Пользователь №: 52 185
Спасибо сказали: 4923 раз(а)
Призер конкурса



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 11:10) *

Сетевой (кабель) - мережний чи мережевий?

МЕРЕЖЕВИЙ


--------------------
Изображение


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Яшка
сообщение 4.11.2015, 12:36
Сообщение #4


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 19 695
Регистрация: 18.6.2010
Пользователь №: 108 998
Спасибо сказали: 23696 раз(а)
Призер конкурсаПризер конкурса


Цитата(Мавка @ 4.11.2015, 12:26) *

3.Рушникосушарка (как бы не странно это звучало, часто слышу именно такое определение сему прибору)

6. Ємність - емкость, что тебя смущает?
7.Згасне - это "погаснет"? Можно вместо "підсвічування" перевести "згасне датчик" або "згасне індикатор". В зависимости от контекста.


3 - crazy.gif ого
6 - мне почему-то "ємність" представляется не физической емкостью типа ведра, а в другом смысле, если физическая то почему-то хочется подставить ємкість. Но это наверное руссизм?
7 - не, тут не могу перефразировать. А нет такого слова "підсвічування"? Корявое какое-то действительно...

Мавка, огромное спасибо)))


--------------------
Сколько бы обо мне ни говорили плохого, мне всегда есть что добавить


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Akulina
сообщение 4.11.2015, 12:36
Сообщение #5


TerraWoman мания
*******

Группа: Пользователи
Сообщений: 5 902
Регистрация: 14.8.2008
Пользователь №: 24 759
Спасибо сказали: 5826 раз(а)
Призер конкурсаПризер конкурса


Цитата
5. Умивальник - так и есть

А не рукомыйнык?


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ester
сообщение 4.11.2015, 12:38
Сообщение #6


Сложный эфир
********

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 16 054
Регистрация: 28.9.2007
Пользователь №: 6 831
Спасибо сказали: 23090 раз(а)
Победительница конкурса "Знакомьтесь - это Я"Победительница конкурса "Осеннее настроение"Призер конкурса "Самая красивая пасха"



ємніть -100%, пусть тебя не смущает


--------------------


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Яшка
сообщение 4.11.2015, 12:41
Сообщение #7


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 19 695
Регистрация: 18.6.2010
Пользователь №: 108 998
Спасибо сказали: 23696 раз(а)
Призер конкурсаПризер конкурса


Цитата(Akulina @ 4.11.2015, 12:36) *

А не рукомыйнык?


ну вот да
а то умываться - вмиватися
а умывальник почему-то умивальник


--------------------
Сколько бы обо мне ни говорили плохого, мне всегда есть что добавить
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Мавка
сообщение 4.11.2015, 12:44
Сообщение #8


Профи
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 094
Регистрация: 10.6.2011
Пользователь №: 219 835
Спасибо сказали: 4374 раз(а)



Цитата(Akulina @ 4.11.2015, 13:36) *

А не рукомыйнык?

Ні
Рукомийник - аналог рукомойника.
Умиватися - в укр. тоже есть. Умитися, вмитися - и то, и то используют.


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Дианка
сообщение 4.11.2015, 12:47
Сообщение #9


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 6 334
Регистрация: 20.2.2009
Пользователь №: 52 185
Спасибо сказали: 4923 раз(а)
Призер конкурса



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 11:10) *

Подсветка - підсвічування? Можно писать "згасне підсвічування"?

везде переводится как "підсвітка". наприклад, підсвітка синтаксису
но, на мой взгляд, это ужасное слово и совершенно не похоже на украинское...
в этом случае лучше подходит "підсвічування". но тоже как-то не того...

я тоже больше склоняюсь к "згасне індекатор *чогось*"
но если подсветка в смысле декор, то скорее всего все-таки "підсвічування"...

интересное слово) Яшка, найдешь правильный перевод - напиши, пожалуйста
мне оно теперь спать не даст)


--------------------
Изображение


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Мавка
сообщение 4.11.2015, 12:49
Сообщение #10


Профи
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 094
Регистрация: 10.6.2011
Пользователь №: 219 835
Спасибо сказали: 4374 раз(а)



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 13:36) *


7 - не, тут не могу перефразировать. А нет такого слова "підсвічування"? Корявое какое-то действительно...

Тоді пиши "згасне підсвічування".
Підсвічування - є таке слово, тільки воно наче "хоче" додаток - підсвічування чогось, а не самостійне слово.


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Яшка
сообщение 4.11.2015, 12:49
Сообщение #11


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 19 695
Регистрация: 18.6.2010
Пользователь №: 108 998
Спасибо сказали: 23696 раз(а)
Призер конкурсаПризер конкурса


індикатор іноземного походження, поэтому не вызывает сомнений crazy.gif


--------------------
Сколько бы обо мне ни говорили плохого, мне всегда есть что добавить
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Мавка
сообщение 4.11.2015, 12:53
Сообщение #12


Профи
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 094
Регистрация: 10.6.2011
Пользователь №: 219 835
Спасибо сказали: 4374 раз(а)



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 13:49) *

індикатор іноземного походження, поэтому не вызывает сомнений crazy.gif

Значит "згасне індикатор підсвічування". Нормально. Или "згасне індикатор підсвітки".

Вроде бы звучит нормально.


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ester
сообщение 4.11.2015, 12:54
Сообщение #13


Сложный эфир
********

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 16 054
Регистрация: 28.9.2007
Пользователь №: 6 831
Спасибо сказали: 23090 раз(а)
Победительница конкурса "Знакомьтесь - это Я"Победительница конкурса "Осеннее настроение"Призер конкурса "Самая красивая пасха"



посмотрела в старый русско-украинский словарь в 3 томах crazy.gif

Подсветка - підсвічування (без вариантов)
Умывальник - умивальник (тоже без вариантов)

Но словарь1983 года.


--------------------


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Яшка
сообщение 4.11.2015, 13:00
Сообщение #14


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 19 695
Регистрация: 18.6.2010
Пользователь №: 108 998
Спасибо сказали: 23696 раз(а)
Призер конкурсаПризер конкурса


Цитата(Мавка @ 4.11.2015, 12:53) *

Значит "згасне індикатор підсвічування". Нормально. Или "згасне індикатор підсвітки".

Вроде бы звучит нормально.


Звучит нормально, но впихнуть этот "индикатор" я не могу pardon.gif


--------------------
Сколько бы обо мне ни говорили плохого, мне всегда есть что добавить
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ester
сообщение 4.11.2015, 13:07
Сообщение #15


Сложный эфир
********

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 16 054
Регистрация: 28.9.2007
Пользователь №: 6 831
Спасибо сказали: 23090 раз(а)
Победительница конкурса "Знакомьтесь - это Я"Победительница конкурса "Осеннее настроение"Призер конкурса "Самая красивая пасха"



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 13:00) *

Звучит нормально, но впихнуть этот "индикатор" я не могу pardon.gif

а "згасне лЯмпочка індикатору" ?


--------------------
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Мавка
сообщение 4.11.2015, 13:16
Сообщение #16


Профи
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 094
Регистрация: 10.6.2011
Пользователь №: 219 835
Спасибо сказали: 4374 раз(а)



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 14:00) *

Звучит нормально, но впихнуть этот "индикатор" я не могу pardon.gif

Яшка, а можешь в контексте написать?
Одно или пару предложений.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Яшка
сообщение 4.11.2015, 13:24
Сообщение #17


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 19 695
Регистрация: 18.6.2010
Пользователь №: 108 998
Спасибо сказали: 23696 раз(а)
Призер конкурсаПризер конкурса


та нет там "индикатора" crazy.gif
дело не в контексте, а в установленном перечне
фиксним - будет "підсвічування"

по сравнению, что мне тут написали безопасність, свідотство и змеіка, то уже не принципиально crazy.gif


--------------------
Сколько бы обо мне ни говорили плохого, мне всегда есть что добавить
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Дианка
сообщение 4.11.2015, 13:29
Сообщение #18


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 6 334
Регистрация: 20.2.2009
Пользователь №: 52 185
Спасибо сказали: 4923 раз(а)
Призер конкурса



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 12:24) *

по сравнению, что мне тут написали безопасність, свідотство и змеіка, то уже не принципиально crazy.gif

и ты платила за этот перевод?))


--------------------
Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Яшка
сообщение 4.11.2015, 13:33
Сообщение #19


TerraWoman forever
********

Группа: Пользователи
Сообщений: 19 695
Регистрация: 18.6.2010
Пользователь №: 108 998
Спасибо сказали: 23696 раз(а)
Призер конкурсаПризер конкурса


Цитата(Дианка @ 4.11.2015, 13:29) *

и ты платила за этот перевод?))


не, за оформление только, но звучало как "да мы вам и переведем заодно, не проблема" crazy.gif


--------------------
Сколько бы обо мне ни говорили плохого, мне всегда есть что добавить
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Мавка
сообщение 4.11.2015, 13:33
Сообщение #20


Профи
******

Группа: Пользователи
Сообщений: 4 094
Регистрация: 10.6.2011
Пользователь №: 219 835
Спасибо сказали: 4374 раз(а)



Цитата(Яшка @ 4.11.2015, 14:24) *

свідотство crazy.gif

О, это не только в переводах.
Блин, спиши с самого "свидотства" как оно называется crazy.gif
У меня тут такие перлы... ФОП "Иванов Иван Иванович". Человек пишет себя, как название.
И ничего с этим не поделаешь.


Спасибо сказали:
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

2 страниц V  1 2 >
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 28.3.2024, 16:49